第(1/3)頁 “她躺在那里,群子被撩起來了,看上去像是喝醉了一樣?!? “她的喉嚨被切開,腹部被切的面目全非。鮮血將她的衣衫浸泡的猶如吸滿了水的海綿一般……” 坐在泰晤士河的游船上,周圍時不時的傳來一陣陣驚喜的歡呼。而此時的菊田卻坐在靠著船舷的座位上,沉浸在書中所描繪的情節(jié)里。 對于推理小說家來說,沒有什么故事能比得上開膛手杰克更有吸引力了。然而不幸的是,這件事卻是真實發(fā)生在100年前的這片土地上的。 “菊田先生!” 或許是因為自己安排的行程似乎對遠道而來的客人沒有什么吸引力吧??吹骄仗镆宦飞隙荚诒е槐臼裁磿吹媒蚪蛴形?,菲利普一時間到是有些泄氣。 “?。》评?!” “看來您好像對參觀泰晤士河沒什么興趣??!我能問問您在看什么書嗎?” “額……是一本關于開膛手杰克的書!” “開膛手杰克,難道倫敦在rb人的印象里,就是這樣的嗎!” “實在抱歉,這只是因為我個人比較感興趣罷了,可能這也算是一種職業(yè)影響吧!” …… 菊田不想讓菲利普感到難堪。他突然意識到,自己自顧自的研究開膛手杰克,或許對熱心的菲利普來說是一件失禮的事情。 “啊,請不要在意,如果不是因為福爾摩斯和開膛手杰克,或許我更有希望成為一名足球運動員,而不是在蘇格蘭場尸位素餐!” “這么說,您也對開膛手杰克的事情感興趣了?” “是啊,畢竟當年我被派到匡提科參加交流,那里的聯(lián)邦探員就一直追著我問開膛手杰克的事情。畢竟,研究連環(huán)殺人案,總要以他為開頭。” 這還是這幾天來,菊田第一次和菲利普說這么多話。 “對了,菲利普!我和櫻川來英國已經(jīng)三天了,金井的事情,現(xiàn)在進行到哪一步了!” 聽到菊田突然跳到了金井的事情上,菲利普的臉色頓時就變了。不過,他很快就調(diào)整了過來,隨后對菊田答復道: “請不要擔心,我相信很快就能把金井交到您的手上。不過……眼看著就要到圣誕假期了,恐怕……這個圣誕節(jié),您不得不在英國過了!” “哦!” 幾個人正說著,游船已經(jīng)回到了碼頭上。看到櫻川如此興奮的欣賞著剛才在船上拍下的照片。菊田便對菲利普說道: “作為對您熱情招待的回應,不如我們一起去喝一杯吧!” “樂意之至!” 菲利普接受了菊田的好意,隨后三個人便沿著河邊走了一會兒,很快,便在一片住宅之中,找到了一家看起來很有年代感的酒吧! “請來兩杯淡色艾爾!再來一杯老波特!” 第(1/3)頁