第(1/3)頁
“上市公司收購小公司有多種考慮,有為了刺激股價、拉高市值后套現的,有人想借著收購打擊和消滅競爭對手,一舉成為行業龍頭,做大做強,再創輝煌,還有防止退市的,總之需求迥異,你要真收購小公司,收牌照都還好,千萬控制好員工人數,做好成本管理,至于收購后的公司估值,差不多就行了,太高了不利于后面的融資。”
“嘿嘿,我曉得裁員怎么回事,再來一次駕輕就熟?!?
董鏘鏘猜測老白口中的“裁員”指的是和鬧降薪的導游、司機解除合作,但這二者與樂白都是合作而非雇傭,根本談不上裁員,但他沒必要教老白怎么做事,再往深說就是惹人厭煩的說教,他自然地引入新話題:“還有個事兒下午忘了說,盧森堡那邊的培訓九月要停三次,也就是我有連續三周的時間可以帶團。你上次提到的柏林無線電博覽會還要人么?”
“那個有人接了,改不了,哎,慕尼黑那個同傳的活你真不接?”
“你沒說人家委托你找翻譯???”
“我跟他們的關系你要想去也就一句話的事,你要做我這就去問,”老白得了董鏘鏘的建議,有心回報,同時也想炫耀自己門路廣,并非他以為的無能之輩,“(同聲傳譯)沒你想的那么難,書展又不是聯合國大會,差不多就行?!?
老白最后一句話讓董鏘鏘秒想起孫濤口中那個法蘭克福書展上的翻譯,誠心道:“真心做不了,水平不夠,就不出去丟人了,我努力,以后爭取?!?
董鏘鏘的退縮讓老白的熱情空燃燒了一把,忍不住埋怨道:“那你倒是練啊,你住德國人家里,每天大把時間,房東說德文,你就心里翻成中文唄,讓她當免費陪練,不然你白給她打掃衛生和院子啊?”
董鏘鏘心想我哪兒有大把時間,書都看不過來,只好解釋從沒想過有朝一日還能得到做同傳的機會,也就從沒刻意練過,因此實力不濟,讓白總笑話了。
第(1/3)頁