第(1/3)頁(yè) “直到月前,突然獲悉羅伯特即將來(lái)港工作。驚喜之余,不免忐忑,當(dāng)年的倫敦佳人,現(xiàn)在又是何等模樣?” 宋浣溪認(rèn)真的盯著報(bào)紙,仿佛她手上的明報(bào)上,真有這么一篇《倫敦佳人》。 “在家中坐立難安,我干脆提前了一個(gè)小時(shí)抵達(dá)機(jī)場(chǎng),望眼欲穿中,航班終于抵達(dá)?!? “羅伯特走在前面,看到我,他立刻飛奔了來(lái),一把抱住了我,可恨這廝生的實(shí)在高大,我努力踮腳,也看不到他身后!” 宋浣溪講的繪聲繪色,畫(huà)面實(shí)在有趣,面館里頓時(shí)響起一片哄笑聲。 “羅伯特終于松開(kāi)了我,他攬著我轉(zhuǎn)身,我終于看到了牽著孩子,向我們款款走來(lái)的溫妮!” “老天,她和記憶中一樣美!” “不不,確切地說(shuō),她更美了!” “如果說(shuō),以前的她,是枝頭綻放的花朵,引人駐足,那現(xiàn)在的她,就是花結(jié)成的果子,令人垂涎不已?!? “美的不可方物。” “只是,她面帶微笑的和我打過(guò)招呼后,再未看我一眼,她滿懷愛(ài)意的眼中,只有羅伯特,和小羅伯特!” “是的,當(dāng)年那個(gè)孩子,被羅伯特取名為小羅伯特。” “這也是英倫人的習(xí)慣了,覺(jué)得祖宗的名好用,就會(huì)一直用下去,比如英王,亨利這個(gè)名字,用到了八世,喬治也用到了六世?!? 聽(tīng)到不同本土的異域習(xí)俗,池記面館的老客們總要熱議一番。 阿生哥笑道:“我家老頭子叫蔡阿狗,按這說(shuō)法,我豈不是要叫蔡二狗,我兒子就叫蔡三狗?” 眾人大笑,阿水伯揶揄道:“本來(lái)還覺(jué)得阿生這名字普普通通,這么一比,還真是個(gè)不錯(cuò)的名字!” 眾人再度大笑,面館內(nèi)十分歡樂(lè)。 宋浣溪咳了咳,熟客們才安靜下去,只是一個(gè)個(gè)臉上帶笑,顯然心情都極好。 “羅伯特一把舉起小羅伯特,把他架在了脖子上,小男孩咯咯直笑,把羅伯特一頭淡金的頭發(fā)揉的亂糟糟?!? “我看著小羅伯特一頭紅發(fā),再看看緊跟在這一對(duì)父子身邊,面帶微笑的溫妮,輕嘆一聲,心知,這已是最好結(jié)局?!? 宋浣溪放下報(bào)紙,聲明脆爽:“讀完啦!” 食客們?nèi)鐗?mèng)初醒,阿水伯意猶未盡的連連點(diǎn)頭:“這個(gè)好!這個(gè)叫什么浪子的,編的故事,老頭子很喜歡!” 第(1/3)頁(yè)