第(1/3)頁 雖不理解查理斯是什么想法,不過“布朗”還是盡可能的遠離對方。 可惜。 城市就這么大...... 查理斯的名聲在外越來越廣,甚至有人給他安上了天才稱號。 這不免讓“布朗”感覺自己時刻處于危險當中。 他無法忍耐,他認為自己不能在查理斯復(fù)生的陰影下繼續(xù)生活。 于是“布朗”做了一件舍棄掉自我的事情。 他直接性曝出自己曾經(jīng)將查理斯殺掉,并且把對方給埋在了花壇里。 說出查理斯就是個惡魔,是個殺不死的惡魔,讓大家不要再追隨于對方。 當然為了讓自己能夠逃脫殺人的罪名。 “布朗”給自己安排了個假死的套路。 先是說出自己得了癌癥,時日不多,然后再說自己曾經(jīng)殺過查理斯,等到這個消息散播出去之后,他便讓女兒給自己辦一場假喪禮...... 最后改頭換面,把查理斯這個死而復(fù)生,讓他無法理解的恐懼給鏟除掉。 但, “布朗”顯然低估了查理斯粉絲的狂熱程度。 作為一個已經(jīng)落寞的黑市商人,他曝光的事件并沒有取得什么成效。 大多數(shù)人聽到查理斯死而復(fù)生,都說是“布朗”的腦子壞掉了,建議做做精神病治療,談笑風(fēng)生間就將這件事拋之腦后...... 喪禮辦完。 “布朗”這個身份也沉寂在墳?zāi)巩斨小? 改頭換面的布朗發(fā)現(xiàn)自己壓根沒辦法對查理斯有任何影響,憋屈感簡直一下子推上頂峰。 在所有人都在為查理斯“黑色星期五”曲子所欣賞時,他就覺得世界或許會有一個大麻煩...... 不知不覺里,他認為所有人都掉進了查理斯的陷阱。 查理斯的曲子就這樣火了起來。 “布朗”也由一個黑市商人的身份變成了普通市民。 他躲在便宜的出租屋里,持續(xù)著自己已經(jīng)沒多大意義的生活...... 而轉(zhuǎn)折點,是發(fā)生在這兩年之后的事情。 “黑色星期五”這首曲子出問題了。 有人聽完曲子后,自稱無法承受曲子中的悲傷,隨后留下了遺書便自殺在家里。 如果只是這么一例,那多少會有人覺得是某個音樂家眼紅查理斯的才能,為了故意抹黑查理斯,從而編造出這么離譜的流言...... 但是,這種事例發(fā)生得越來越多。 短短不到半年時間,自殺人數(shù)已經(jīng)快要逼近四位數(shù)...... 查理斯一時被推上了風(fēng)口浪尖。 躲在暗處的“布朗”也認為對方布下的陷阱開始發(fā)動,那些曾熱衷于查理斯的粉絲終究得到了糟糕結(jié)局。 他見過查理斯的死而復(fù)生...... 所以對曲子殺人接受得很快。 在其余人都分成兩撥,一撥說音樂殺人根本不可能,一撥說這首曲子帶有詛咒時候。 “布朗”就已經(jīng)做好了要移民的準備...... 他害怕這些事情會牽連到自己。 跑路離開也是很正常的事情。 雖然黑市的落寞讓他很多生意都砸在手里,虧得一發(fā)不可收拾。 但他還是用當初留下的人脈找到出路,以自己還剩下的全部財產(chǎn),讓人給他找一座荒無人跡的小島,把他丟在孤島上去生活...... 這樣,他也就不會被黑色星期五給困擾了。 嗯。 “布朗”本來已經(jīng)對查理斯產(chǎn)生了恐懼。 這首黑色星期五能夠殺人的事情,讓他最后的心理防線破滅...... 他丟下一切,包括自己的親生女兒。 因為害怕逃到了小島上...... 他杜絕所有樂器,逃避于黑色星期五這首曲子。 因為“布朗”很確信。 那首曲子真的帶有詛咒。 就像查理斯一樣,本身就是一個無法理解的怪人...... 不,不對。 應(yīng)該說是死人。 畢竟自己親手將他殺死了。 時間飛逝。 無盡的煎熬里“布朗”簡直要把自己過成一個廢人,沒有任何一個同伴能與他說話,也沒有可供娛樂的東西能讓他死去的心重新跳躍。 孤獨的生活,對于“布朗”來說是無比的難受。 可他又不敢走出小島。 害怕自己會被能夠作出“黑色星期五”那種帶有詛咒曲子的查理斯報復(fù)。 他懊悔...... 自己為什么當初會對查理斯動手。 為什么會將對方殺死并且埋在花壇底下...... 第(1/3)頁