第(1/3)頁 船只在一陣寒顫般的震動(dòng)中靠岸了。 湖水漲落不休,他們踩入其中,將船只用繩索和長釘固定在安全位置,確保它不會(huì)被一個(gè)意外的浪頭帶走后,小心地踏上這個(gè)“島嶼”。 傾倒壓迫感明顯的巨柱下,它帶給人的感覺就像水生高桿植物周圍聚攏的土渣,虛浮、不穩(wěn)定,隨時(shí)會(huì)被沖刷崩解。 數(shù)條殘缺不全、伸入水中的石脊顯示這里可能曾是小型碼頭,但就憑平底小船進(jìn)來也得磕磕絆絆的深度,很難想象原本是供什么停泊。 那些樣式不明的建筑,以藤壺樣的形態(tài)粘附在石頭地基上,呈半傾頹狀。 它們不屬于已知的任何風(fēng)格,或者說可以叫“敦靈遺跡風(fēng)格”,特點(diǎn)就是沒有特征性和獨(dú)有的細(xì)節(jié),但卻有著不凡的工藝,使其在極端惡劣條件下也得到了保留。 就地取材、打磨的石塊嚴(yán)密地拼接起來,形成不算高大但足夠牢固的墻體與拱頂,和下水道的建造方式如出一轍,顯示出建造者高超的空間幾何水平。 是那種會(huì)在某些單調(diào)重復(fù)怪夢中會(huì)出現(xiàn)的東西,當(dāng)規(guī)整到一定地步時(shí),反而帶來了不適。 找不到生活或藝術(shù)表達(dá),哪怕很少的一點(diǎn)文化氣息、可稱之為“人味”的東西也沒有。這些東西就只是單純的建筑,除功能外不附加其它意義。 如果將地區(qū)群落擬人化,那建筑就是他的面孔,是第一印象來源。 而當(dāng)?shù)皆L者試圖通過遺跡與先民對(duì)視,只看到一片空白、沒有五官的臉。人的痕跡已經(jīng)從上面抹去,唯留某種極端純粹的東西,成為其僅存的底色。 這些建筑比潛藏水下的生物更容易喚醒恐懼,提示曾居住在此的是某種由他們同類轉(zhuǎn)化而來、卻已經(jīng)無法互相理解的異樣族群。 但他們不能停下。擺出那么大架勢,不是為了來這里觀光古跡外圍的。 格林本想留人看守船只,但考慮到火光反而更可能吸引徘徊岸邊的生物,而且真有意外發(fā)生的話,靠兩個(gè)人也做不了什么,最后還是放棄了無用之舉。 帶著說不出的感受,隊(duì)伍開始向內(nèi)圈進(jìn)發(fā),尋找可能存在的信息。 觀察到的痕跡說明了這地方的變遷相當(dāng)復(fù)雜。 縫隙和邊角中填塞了不少沉積物,大部分已經(jīng)固化成了半泥半石狀,抹平了部分輪廓,顏色分層又錯(cuò)雜,斑駁不均,是不同成分在不同時(shí)間形成。 第(1/3)頁