第(1/3)頁(yè) 戰(zhàn)斗中的不和諧小插曲很快被新涌上的敵人打斷。 在想清楚可能導(dǎo)致的后果前,馬丁不得不把精力放在眼前的困難上,否則這些東西會(huì)送他去主的懷抱充分思考。 克拉夫特的戰(zhàn)術(shù)說(shuō)起來(lái)簡(jiǎn)單,但執(zhí)行起來(lái)難度很高。 對(duì)付這些東西的主要難度本就在于難以預(yù)判,甚至經(jīng)驗(yàn)越豐富的人越容易被誤導(dǎo),要靠反應(yīng)做到躲避的同時(shí)準(zhǔn)確反擊,這里僅僅有寥寥幾人能做到。 也正因?yàn)榇耍⒁獾搅丝死蛱氐膭πg(shù)特點(diǎn)。 與一些已經(jīng)逐漸脫離實(shí)用的花哨招式不同,只是些簡(jiǎn)樸、直白的動(dòng)作,多在受封于兩代前后、沒(méi)有積淀的地方新貴手里見(jiàn)到,普及性比胸甲還高。 沒(méi)有精細(xì)設(shè)計(jì)與技巧,重于保證力量的發(fā)揮,很可能脫胎于某些低成本、給新手用的揮砍武器用法,被吸收后加入了一些實(shí)用小技巧,方便在較輕但更靈活的劍上發(fā)力,成為了不成流派的風(fēng)格。 馬丁遇到過(guò)類似的人,根據(jù)傳授者個(gè)人野路子有千奇百怪的差別,但統(tǒng)一之處是蠻橫而直白,逼迫對(duì)方進(jìn)入比拼快和狠的套路,哪怕有什么技巧也不容易在這樣的戰(zhàn)斗中發(fā)揮。 這位里弗斯大學(xué)新晉名譽(yù)教授,劍術(shù)底子明顯來(lái)源于此,而整體風(fēng)格就非常……“奇美拉”式——他只能想出這個(gè)詞來(lái)形容。 在此基礎(chǔ)上縫合了各種富有個(gè)人特色的元素,傾向于一種看起來(lái)非常危險(xiǎn)的規(guī)避動(dòng)作,精密且留有余量,似乎隨時(shí)防備著幾處可能來(lái)襲的攻擊。 出招比大部分的老手還保守,但又非常注重力量。根本想不出是什么需求造就,就像獅頭羊身蛇尾的奇美拉,由互相沖突的東西組成不現(xiàn)實(shí)的縫合怪,與沒(méi)有現(xiàn)實(shí)對(duì)應(yīng)的東西交戰(zhàn)。 不過(guò)對(duì)付這些非人的東西效果倒是很好。 他們合作控制住了七八具軀殼,用遺落的武器把它們穿刺固定在地上。控制行動(dòng)的未知之物似乎行為比較刻板,只要肢體還能用,就會(huì)比較“節(jié)儉”地繼續(xù)控制著軀殼掙扎。 第(1/3)頁(yè)