第(3/3)頁 它是如此遼闊,又是如此深厚,以至于海洋不過是被它托舉的一捧水。 它的波濤可達千尺,高者需要數月攀登方能登臨浪尖,寬度不可計量。平緩處供族群千百年來棲息,建起他們芥蘚般卻自以為龐大的城市村鎮。 同樣的,人們平時也只在它的表面行動,少有深入表面以下,并對此習以為常。更可怕的是從沒有人觸及它的底部,不像海洋總有淺處可下錨。 另一種“海洋”,只不過因為人類之軀無法在其中暢游、潛水而被忽視。 他見證了那種東西,那種可以在大地深處遨游的東西,視大地為“地海”,如傳說中巨型八足巨物在深海游蕩。奪面者在它的軌跡中行動,宛若跟隨掠食者進食殘羹的魚群。 而這樣的洞窟在南方丘陵,還有無數個,大小不一,遍布各處,其中不乏能容納屋舍者。 駭人的事實使他的視角發生了根本性改變,厚實的地面不再使這個久經風浪的船長感到安全,意識到行走在地面上的日子比海上的日子更為危險。 兩者翻轉,他從安全的水上來到了不可理解、無限深的土石之域,每一步都在積累著壓力與恐懼,正如那些恐懼海洋的人在船上惶惶不可終日,陷入癔癥折磨。 假如可以,他寧可永遠呆在水面,再也不上岸一步,至少他不曾在水中見過如此生物。 “我從沒想過這種事情,陸地是危險的海洋。” “嗯?”克拉夫特沒能理清這番海洋陸地混淆的語句,“我不太明白你在說什么,但我強烈建議你不要繼續想下去,因為事情麻煩起來了。” 洞穴發生了變化,確如腸管壁般縮窄、扭轉起來。 巖石被賦予了“柔性”的形態,膿包般鼓起侵占洞內空間,形若本應從此處行經的筑洞者軀體去了另一個空間,而其它部分任照舊穿行。 在短短幾十步距離上,隧道內徹底被巖石封閉,他們走到了盡頭。 第(3/3)頁