第(2/3)頁(yè) 屬下帶兵出去打仗,勝負(fù)直接關(guān)系到北方總督的榮辱安危。 李成梁打贏了,仇鸞也跟著加官進(jìn)爵。李成梁打輸了,仇鸞也難辭其咎。 所以這一戰(zhàn),既是李成梁的事兒,也是仇鸞的事兒,此時(shí)與仇鸞直接相關(guān)!” 蕭風(fēng)苦笑,仇鸞啊,你雖然學(xué)到了郭鋆的表象,但沒(méi)學(xué)到郭鋆的精髓呀。 你看看人家是怎么操作的,每次都能把鍋甩得干干凈凈。再看看你,裝病裝了半天,最后還是跑不了一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)責(zé)任。 仇鸞此時(shí)背傷好得差不多了,寫(xiě)完折子送上去之后,覺(jué)得這里面已經(jīng)沒(méi)有自己的事兒了,在家里正和火姑娘切磋新技術(shù)。 新技術(shù)的靈感來(lái)自于李成梁送給他的一張老虎皮。李成梁回到遼東,聽(tīng)說(shuō)仇鸞背傷難愈后,特意帶著塔克世進(jìn)了一趟深山,獵了一頭猛虎。 這是女真人的辦法,據(jù)說(shuō)女真人受傷或得病,久治不愈時(shí),薩滿除了給病人吃藥,還會(huì)讓人找來(lái)一張虎皮,睡在上面。 傳統(tǒng)的解釋是,虎為百獸之王,薩滿認(rèn)為人的傷病是有鬼物作祟,而虎皮能?chē)樧哌@些鬼物,讓人痊愈。 至于是否有科學(xué)道理,就不得而知。不過(guò)李成梁確確實(shí)實(shí)給仇鸞弄了張虎皮,死馬當(dāng)活馬醫(yī)。 仇鸞也病急亂投醫(yī),確實(shí)把虎皮鋪在床榻上,每天躺在上面,狐假虎威嚇唬病魔。 之前傷痛厲害,沒(méi)有別的感覺(jué),現(xiàn)在傷勢(shì)好轉(zhuǎn),仇鸞忽然發(fā)現(xiàn)虎皮上的毛毛別有妙用。 尤其是光著身子躺在虎皮有毛的那一面上,光是躺著就很刺激,如果兩個(gè)人一起躺,比滴蠟還過(guò)癮呢。 所以當(dāng)仆從在門(mén)外高喊圣旨到的時(shí)候,仇鸞是光著屁股從虎皮上跳起來(lái)的,手忙腳亂地穿衣服。 等仇鸞穿戴整齊,被火姑娘扶著走到院子里時(shí),已經(jīng)等得不耐煩的太監(jiān)立刻展開(kāi)了圣旨。 “奉天承運(yùn),皇帝詔曰:宣大總督,太子太保仇鸞,公忠體國(guó),智勇雙全。 在宣大迎戰(zhàn)漠北蒙古及羅剎聯(lián)軍,身先士卒,傷而不退,大獲全勝,功勛卓著,朕心甚慰。 特加封為北方總督,享一品俸祿,著令在京榮養(yǎng),待痊愈后另有重用……” 仇鸞一愣,心想自己在夏言一案中是犯了錯(cuò)誤的,幸虧這次作戰(zhàn)勇猛,大獲全勝,還挨了一槍。 以這個(gè)功勞情分,朝廷不為難自己就好,想不到還給升官了!這真是意外之喜。 等仇鸞謝恩完畢后,太監(jiān)急不可待地把準(zhǔn)備好的紙和筆遞給仇鸞,讓仇鸞寫(xiě)字。 “萬(wàn)歲有旨意,北方總督總管北方之地,李成梁出兵也是北方總督的事兒,讓仇大人寫(xiě)字來(lái)測(cè)。 仇大人你要好好地寫(xiě),好好地問(wèn)啊,萬(wàn)歲可說(shuō)了,贏了大人也有功勞,輸了大人同當(dāng)其罪呀!” 仇鸞嚇得一哆嗦,心說(shuō)真是閉門(mén)家中躺,鍋也躲不開(kāi)啊,但此時(shí)說(shuō)什么也沒(méi)用了,只能咬咬牙提起筆來(lái)。 他此時(shí)身上還在酥癢酸麻,滿腦子都是滾虎皮的感受,鬼使神差地寫(xiě)了個(gè)“虎”字,然后才一咧嘴。 “這個(gè)不算,我再寫(xiě)一個(gè)……” pS:“虎”的繁體字也是“虎”…… 太監(jiān)趕緊攔住:“仇大人,蕭大人說(shuō)了,就要你寫(xiě)的第一個(gè)字,你就問(wèn)問(wèn)題吧!” 仇鸞苦著臉:“那就問(wèn)……這次大明出兵接應(yīng)土特部族,是勝利還是失敗吧,可好?” 太監(jiān)拿著這個(gè)“虎”字回到朝堂,包括蕭風(fēng)在內(nèi),誰(shuí)也不明白仇鸞為啥會(huì)想到寫(xiě)這么個(gè)字兒。 蕭風(fēng)拿起“虎”字來(lái),聽(tīng)完太監(jiān)轉(zhuǎn)述的問(wèn)題,聚精會(huì)神的看著,群臣連咳嗽的都沒(méi)有。 一個(gè)大臣忽然鼻子癢癢了,剛要打噴嚏,嘉靖淡淡地看了他一眼,他立刻努力地憋住了,片刻之后,放了個(gè)不響但很臭的屁。 “‘虎’字與‘虜’字同頭(‘虜’的繁體字),外來(lái)之?dāng)碁椤敗靶U之徒為‘虜’,當(dāng)指羅剎追兵。” 徐璠不服道:“蕭大人,蒙古人原來(lái)也被大明稱為‘北虜’嗎,何以知道這不是在指逃命的土特部族呢?” 蕭風(fēng)笑道:“測(cè)字之法,因人因時(shí)因事,你也說(shuō)了,我們?cè)瓉?lái)稱蒙古人為‘北虜’,但如今就不這么叫了,為何呢? 因?yàn)槊晒湃艘呀?jīng)歸順大明,既然成了大明的子民,受大明教化,就不能再以蠻夷視之,而應(yīng)該一視同仁。 既然如此,那土特部族萬(wàn)里歸心,一心歸順大明,自然不能以‘虜’視之,這個(gè)‘虜’只能是指羅剎人了。 而且‘虜’下為‘男’,只有羅剎追兵才可能都是男人,土特部族是舉族遷徙,自然是男女老幼都有的。” 徐璠不得不得點(diǎn)頭認(rèn)可,蕭風(fēng)繼續(xù)說(shuō)道:“‘虜’又有俘虜之意,以此觀之,羅剎此戰(zhàn)必?cái) !? 徐璠再次不服:“有何證據(jù)能說(shuō)被俘虜?shù)木鸵欢ㄊ橇_剎人呢?不能是指土特部族或大明騎兵嗎?” 蕭風(fēng)解釋道:“‘虎’下有‘幾’,‘幾’之古義為依靠用的小桌子,引申義為一切可依仗之物,如‘幾杖’。 此戰(zhàn)中,有依仗的一方可獲勝。羅剎是追擊的一方,土特部族是奔逃的一方,但土特部族向大明求救,就是要依仗大明。 且‘虎’又稱山君,乃獸中王者,當(dāng)為堂堂正正之師!大明師出有名,堂堂正正,故而必勝。” 徐璠想了想:“這卻不對(duì),誰(shuí)是堂堂正正之師,其實(shí)在于立場(chǎng)不同。站在我們的角度,大明當(dāng)然是堂堂正正之師。 第(2/3)頁(yè)