第(1/3)頁 事情的發(fā)展正如艾德溫娜所預(yù)料的,在七天內(nèi),各個教會的人陸續(xù)表達了自己合作的意愿。一些人在簽完契約后,便拿著艾德溫娜的批準手信急匆匆的趕往卡拉斯加拉頓了。 比賽的時間定在了一個半月后,這個時間是根據(jù)教會提供的信息決定的,通過教會傳遞消息比起艾德溫娜自己派人最大的優(yōu)點在于,自己派人相當(dāng)于要一個來回的時間,而且每到一處,還要花很多時間在當(dāng)?shù)匦麄鬟@件事,而教會直接就能把消息帶到所有擁有神殿的地方,并且可以通過當(dāng)?shù)氐男磐窖杆俚陌严鞑コ鋈ァ? 一個半月的時間,已經(jīng)足夠很多地方的人趕到卡拉斯加拉頓了。至于再慢的來的,比賽是沒辦法參加了,但是還可以參加學(xué)校的入學(xué)測試嘛。 艾德溫娜曾經(jīng)囑咐說,盡量邀請一些領(lǐng)袖,以便她能趁機尋找新的盟友。所以即便瑟蘭王國沒有神殿,但是斯托國王還是第一時間就收到了克羅雷的邀請函。 信函送過來的時候,斯托國王正在考教他的子女們。要想獲得這位國王更多的關(guān)注,在王儲的爭斗中取得優(yōu)勢,那么這些年輕的王子和公主就必須要能提出讓斯托國王感興趣的賭約。 用他們家族的祖訓(xùn)來說就是:一個連有意思的賭約都想不出來的人,又怎么能讓他的子民覺得這個國王很有意思呢? “父王,要不我們就打打牌吧。各種東西試來試去,還是這個刺激啊?!边@是不求有功但求無過型的。 “玩膩了,沒意思,下一個?!? “我覺得我們可以賭,誰今天能讓父王滿意。”這是借題發(fā)揮偷奸?;偷?。 “呵呵,下一個!” “我想跟父王的賭的是,父王將來不會選我作為王儲,如果我贏了,那父王就要選我做王儲?!边@是自作聰明實則失了智型的。 斯托國王臉色一黑:“臭小子,你怕是不知道我當(dāng)年是怎么當(dāng)上國王的,回去給我好好背一下《禁止賭博項目規(guī)范條例》,尤其是第一萬八千三百七十一條,那是你老子我親自加上去的!” 這時,侍衛(wèi)通報克羅雷領(lǐng)主有信件要交給斯托國王。 第(1/3)頁