第(2/3)頁 果然,那黑影行走如飛,就像稚子乘坐神奇快艇漂來一樣,這個場面張蕃并不陌生,眼瞅著那黑影越來越近,杰克這才決定返航,但是,老天豈能事事隨你心意?他們的這條小船,很快就被巨浪給掀個底朝天。 翻滾的海上像沸騰一樣,張蕃掙扎半天,才從水中探出頭,大聲喊道:“杰克,你沒事吧。” “好兄弟,我沒事,你要自己多保重,盯著點戴維,看他把神奇快艇停靠在何處。” 眨眼之間,那黑影就從他們身邊飛過去了,好在他們離海岸并不太遠(yuǎn),二人歷經(jīng)生死終于游到岸邊,果然不出所料,這是一艘神奇快艇,與之前那兩艘?guī)缀跻荒R粯樱骶S之所以在這個時候出現(xiàn),是因為這種情況下海灘早沒人了,只見他把快艇固定好,起身正準(zhǔn)備離開,卻忍不住往后多看一眼,正好看見無處躲藏的杰克和張蕃…… 這大大出乎戴維的意外,他迅跑到二人的近前,柿子先撿軟的捏,一把拉起瘦小的獨眼龍,劈頭就是一拳…… 張蕃掙扎著從海灘上爬起來,縱深撲向戴維,由于用力過猛,二人同時栽倒在海水里,這給杰克創(chuàng)造出良機(jī),馬上從海中掏出繩索,打一個活結(jié),一下子就套在戴維的脖子上,拉起繩子就往岸上拖…… 一排排海浪宛如一道道高墻,很快就把戴維拽進(jìn)海水里,這時,張蕃跳進(jìn)水中架起他的腿,終于把高大威猛的戴維給弄上海灘。 狂風(fēng)肆虐、暴雨傾注而下,杰克拉著繩子順風(fēng)奔跑,張蕃手執(zhí)一根船槳跟在后邊,控制著戴維的雙腿,怕他從地上爬起來;戴維被拖著往前走,用雙手抓住脖子上的繩索,生怕自己被勒死,直到杰克筋疲力盡,才終于讓戴維喘口粗氣。 戴維快被折騰死了,趴在沙灘上嘔吐不止,剛轉(zhuǎn)過身一睜眼,現(xiàn)杰克拿著一把利刃,頂在他的太陽穴上,便厲聲罵道:“你們這兩個混蛋,想干什么?” “戴維,來自阿姆斯特丹,被稱為荷蘭飛人,我沒猜錯吧。” 說著,杰克給張蕃遞個眼神,示意他把戴維捆起來。 “不錯,我就是傳說中的荷蘭飛人。”被五花大綁的戴維顯得非常憤怒,質(zhì)問道:“獨眼龍,聽你口音應(yīng)該也來自阿姆斯特丹,但不知你為何如此對待我?” 杰克用雙手理著滿頭亂,不懈地答道:“你這個英格蘭人的走狗,不配當(dāng)荷蘭人。” “你說什么?誰是英格蘭人的走狗?” “難道你不是英格蘭海盜德雷克的走狗嗎?” “獨眼龍,你錯了!”戴維似乎大松一口氣,咳嗽兩聲這才講道:“我確實現(xiàn)了德雷克的秘密,不過,我沒有辦法把那些財寶運走,上帝保佑尼德蘭,如果你們有能耐弄走財寶,我可以帶你們到百慕大去一趟。” 杰克點點頭,問道:“告訴我,你到這里干什么來了?” “買吃的,送到百慕大,怕人偷走我的船,只有在這種天氣下,我才敢來。” “我聽說,甘蔗種植園里的奴隸變成僵尸后,被你弄到百慕大去了,是為了幫德雷克看守他的寶藏,還說你不是英格蘭人的走狗,難道你不是給英格蘭人買吃的來了?” “難得你打聽的這么清楚。”戴維搖搖頭,面色凝重地答道:“實話告訴你,看守寶藏的不是英格蘭人。” “呵呵,也就是說,百慕大群島現(xiàn)在沒有英格蘭人,只要我們有足夠大的船,就能把德雷克的財寶給運走?” 戴維點頭答道:“不錯,是這樣,即便你有這個能耐,但我不建議現(xiàn)在這么做。” 第(2/3)頁