第(1/3)頁 湯姆將所有的楊基佬特遣隊都軟禁了起來,對外聲稱: 自己之前失蹤時期的所有出售史密斯公司股權的合同,全部有效,歡迎楊基佬們來交付。 湯姆還邀請楊基佬特遣隊,這些遠道而來的“生死至交”,一起參加史密斯家族的圣誕晚宴。 史密斯家族的圣誕晚宴上,主賓盡歡,好不愉快。 而在遙遠的華盛頓特區,有一個雅致的莊園。 這個耶穌出生的日子,整個莊園卻毫無喜悅的氣氛。 莊園內一間豪華程度絲毫不亞于參議院會議室的會議室內,聚集著數十名楊基財團的高層。 在湯姆假死的期間,由波士頓財團牽頭,芝加哥財團、紐約財團等各個美利堅核心城市的地方性財團的富豪們,曾經齊聚一堂。 相聚在華盛頓特區的這間會議室內,商討如何“公平”的瓜分史密斯公司。 現在他們收到了湯姆“重生”的電報,又一次齊聚華盛頓。 商討如何對付史密斯公司。 沒人相信湯姆·史密斯真的愿意把自己一手創辦的史密斯公司出售給“殺死過自己的”的死仇。 老狐貍們一個個面如死灰的商討如何將自己孩子贖回。 上一次分會瓜分的時候,這些老狐貍們有多開心,如今就有多難受。 “幾個月前這個史密斯公司還是一個像黑手黨一樣的小角色,只知道搞點走私和暴力火拼,那個叫湯姆的混小子還被暗殺過很多次,怎么現在都敢對咱們楊基人動手了?” “前幾天我才知道,這個混小子在之前的幾個月內,招收了幾十萬黑人,咱們挑撥起的戰爭都是給這個混蛋打白工了!” “就連咱們楊基地區也有上百萬的員工被他招收走了。” “就連歐洲那邊,每個月也有近二十萬的人數前往德克薩斯。” “咱們不是已經查清楚沒有歐洲人做他的后援嗎?他哪來的那么多資金建廠和招收工人!” “招收員工我不清楚,但建廠方面,就和咱們騙英格蘭佬一樣,騙來的唄。” “有些蠢貨的建筑隊和基金公司,明知湯姆的手段和咱們騙英格蘭佬的手段是一樣的,還是跑去了德克薩斯地區搞建設。” “上個月有段時間,德克薩斯州立銀行的美元都被加印到快成一張廢紙了,還有一些傻子在派工程隊去賺取這些廢紙。” “少給老子指桑罵槐!你家的建筑公司和基金公司沒參與進德克薩斯史密斯工廠區的建設嗎?” “我們不是來這里討論這個小混蛋的“傳奇發家史”和互相拆臺的!咱們是要想辦法解決他帶來的麻煩!最好是徹底解決他!” 幾十名各大家族的代表人物都對湯姆恨之入骨。 第(1/3)頁