第(1/3)頁 “那四個小女孩是從哪里來的,站沒站樣,吃沒吃樣的。” “嘖嘖嘖,真是可惜那身衣服了。” “那身衣服應(yīng)該是查爾斯·沃特先生的佳作,真是暴殄天物。” “看,又有一塊油脂落了上去。” 周邊一些嘴碎的容克貴族有些心疼起了四個小女孩身上的豪華服侍,語氣中夾雜著輕視、嫉妒與羨慕。 他們羨慕著四個小女孩可以穿著不知道花了多少馬克銀幣購買的查爾斯設(shè)計的新式公主服,而自己,只能穿著不知道多老舊款式的貴族舊式服裝,還美曰其名為貴族的榮耀。 更重要的是,這四名小女孩,可以無視衣服沾上食物的殘渣污穢,就說明這身他們眼中近乎于無價之寶的衣服,對于四名小女孩來說,就如同可以隨意舍棄的廉價布料。 “四位可愛的女士,你們的家屬呢?” 就在大部分容克貴族抱著血脈尊貴而鄙視四名小女孩之際,有一些比較機靈的容克貴族,已經(jīng)以小見大,認定了四名小女孩不是落魄的容克貴族,而是美利堅大財主的近親。 已經(jīng)有一名年輕英俊的落魄貴族,主動找上了四名吃的滿嘴食物殘渣的小搖錢樹。 “等等再說,好久沒吃面包了,我再也不想吃的松露配麻雀了。” 艾米抓起一個長白面包,胡亂的塞入口中,自從被強尼接走以后,四個小女孩每天都是什么貴吃什么,強尼也不懂什么營養(yǎng)搭配和飲食均衡,一股腦的將幾年前還只停留在自己見聞中的高檔食材,全部叫人做給四個小女生吃。 湯姆給的活動基金中,大半都被四個小女生吃去了。 “松露配麻雀?” 這兩個食材對于容克貴族中的底層來說,也是奢侈無比。這些落魄的貴族,可能全身身價都不夠吃幾頓這些食材。 而這種搭配的做法,也是浪費食材,這名年輕貴族已經(jīng)認定了,四名小女生絕對是美利堅超級暴發(fā)戶,不對,應(yīng)該說超級“資本新貴”的歐洲遺留親屬。 這幾年這種場景在歐洲屢見不鮮,偷渡客在機緣巧合下在美利堅殖民地上成為新貴,將原來的親屬接過去享受生活。 這名渴望尋找富婆的青年容克貴族,沒有選擇離開,而是紳士的留在了四名小女孩身邊,幫助她們遞取她們小手拿不到的食物。 看見四名小女孩長滿的老繭,搭配這身小貴族想都不敢想的高價服飾,更是讓青年認定了四名小女孩的身份一定是美利堅新貴的近親。 四個長年勞作又正在長身體的小女孩,最近被大魚大肉養(yǎng)的腸胃都有些油膩了,食欲不振,好不容易吃點清淡的,直接食欲大開、胡吃海咽的吃了半個小時,才停下了吃東西的動作。 “來。” 青年貴族掏出手帕,開始給四名吃的物理意義上油光滿面的小女生擦拭廉價。 第(1/3)頁