第(2/3)頁 寶可夢中心對參加過激戰的寶可夢的治療向來很全面,身體檢查也非常精密。“完全健康”便意味著,那置身于巖漿之中,孤注一擲的危險進化并沒有給它造成什么無法挽回的傷害。 真是太好了——小夜發自內心地想著。 除此之外,各個參與作戰的成員的身體狀況信息同樣被共享了出來,方便所有人查看。小天一度被鴨嘴火獸揍得慘兮兮,但好在他有格斗術的底子在,傷勢也不算嚴重,同樣三天左右便能出院。小杰和小玲似乎需要更長的治療時間——由于受到過疑似精神攻擊,保險起見,需要進行詳細的精神力方面的檢查。 鄰床健談的青年離開后,終于可以停止聊天的小夜反而變得無事可做起來。病房向來是個無聊的地方,小夜也沒有娛樂設備——總不能再把許久未碰的火箭隊精英隊員瀧先生的記事本拿出來玩破譯游戲吧。 當初“破譯”出的日光森林相關信息最后的字跡,后面都是空白頁,想鉆研也沒有素材了。 在心思胡亂偏移時,小夜倒是突然想起了一件事。 她拿出瀧的黑皮記事本,翻到了空白的一頁。 既然沒有其他事情可做,就將這次戰斗需要整理的東西記錄下來吧——雖然左手寫字一定很難看。 即使計算上對光輝結社兩人的徹夜追蹤,戰斗的時間也不過短短一天。而其中,令小夜在意到需要用筆記錄的疑點卻不止一個。 人造鳳王計劃一戰暴露了太多問題,小夜隱隱有一種被牽扯到了漩渦邊緣的感覺。看不到事情的全貌,卻不斷地被影響,被卷入,這著實不算什么好的體驗。但比起一無所知,小夜更喜歡直接跳進漩渦將它砍碎。 左手持筆,小夜首先在第一行歪歪扭扭地寫下了一行字。 「食日之亂」。 這是小夜在追蹤盧克和博爾多的那一夜中,聽到的他們臨睡之前的談話。 由于距離太遠,聲音傳到小夜耳邊后已經不是很清晰。但其中有一句,小夜確確實實地聽清楚了—— “食日之亂遲早會重演,剩下的時間已經不多了。” 小夜并不能完全讀懂這句充滿了不祥意義的話語,卻無法不思考它。 「食日之亂」的「食日」無疑是日食的意思,或許和這次四月七日的日食正有著千絲萬縷的聯系。將這個詞直白地翻譯出來便是“在日食的時候發生的亂象,或爭斗”——既然對方的說法是“遲早會重演”,說明這場亂象在過去就已經發生過了。 這次發生在紅蓮島的災難確實也算是日食的時候發生的亂象,但如果它便是「過去的重演」的話,就不必再說「遲早會重演」。由此可以得知的是——比這次的三神鳥襲擊紅蓮島事件更加殘酷的災難,曾經在過去發生過,在不久之后的未來還會發生。 小夜讀過小學的世界史課本,其中并沒有關于日食時的大災難的記載。或許盧克只是在信口胡言——可能性很小,他沒有使用嚴肅的語氣說出這樣一句謊言的必要——又或許,災難曾經發生過,只是被人為地掩蓋了? 據說聯盟首都三原市的國立圖書館儲藏著關于這個世界的最全面的知識。或許有必要找時間前去調查一番。 除此之外,日食這個關鍵詞令小夜無可避免地想到了那天自己看到的景象。 不僅僅是她,所有紅蓮市的市民應該都看到了——在日食的漆黑太陽中,有什么類似生物的東西在動。 任何人類或是寶可夢都并不具有那樣令人戰栗的形態,但小夜已經不是第一次見到它了。在淺紅市旁,一線峽谷的北端,小夜甚至直接用刀鋒與它正面相撞過。 那到底是什么? 小夜知道,自己不應該知道這個答案。但是心底某一處又隱隱告訴她,她是知道的。 這種腦海里埋藏著大量正體不明的數據,卻有一道壁壘將它們與意識隔斷開來,令意識無法深入的違和感,從直視日食的那一刻便開始了。 那時她甚至不由自主地說出了“要來了”——即使她根本不知道自己在說什么。 話語落下的同時,有一股巨大而復雜,沉重而充滿塵土氣息的洪流從她的腦海中劃過。與其說是信息,這樣不可捉摸,并且令人生理性地厭惡,毛骨悚然的感覺更像是—— 第(2/3)頁