第(1/3)頁 “你叫岳翰?”長孫墨離饒有興趣地問道。 此時的他,在上??h衙簽押房里接見約翰和尹薩克。 “回閣下的話,我的全名叫約翰.阿克蘇赫?!奔s翰用希臘語說出他的名字,然后用漢語繼續說道:“到了貴國后,根據音譯,取名叫岳翰?!? “哦,原來如此。那么你這個易颯軻,也是音譯的?”長孫墨離轉向尹薩克問道。 尹薩克的漢語要差得多,勉強聽懂了長孫墨離的話,結結巴巴地答道:“是的,尊貴的閣下,我的全名叫尹薩克.弗尼西斯?!? 長孫墨離點了點頭,對約翰尼問道:“你們二人,在拜占廷朝廷,任何職?” 約翰連忙答道:“在下原是阿來克修斯一世皇帝陛下的epi tou kanikleiou,”他說完這句希臘語之后,又用漢語補充。 “硯臺上士?!? “硯臺上士?” “是的,就是專門給皇帝陛下提供墨水,讓他書寫諭旨時不止于停頓。同時我也是一位低級軍官。我與貴國的幾位書記溝通過,貴國沒有墨水瓶,只有硯臺。軍中最低級的軍官是陪戎上士?!? “哦,請繼續。” “其實在下從小侍奉皇子、安條克大公、約翰殿下。正是約翰殿下的提議,皇帝陛下才派出在下一行人,遠赴遙遠的東方,向偉大的東方君王陛下,傳達來自羅馬帝國的友誼?!? “皇子?貴國皇帝陛下有幾位皇子?” “約翰殿下是我國皇帝陛下與皇后的長子,在十五年前,還被授予了羅馬帝國(kaiser)凱撒的稱號?!? “哦,嫡長子,那就是名正言順的太子。這個凱撒,是什么意思?” “回閣下的話,是副王、共治皇帝的意思?!? “還共治皇帝?天子只有一位,怎么可能會有共治皇帝。如此荒誕,貴國怕是兵禍不斷,多有廢立之舉?” “廢立之舉?”約翰有點迷湖了。 在一旁特意從某商號請來,精通大食、突厥語的通譯,詳細地解釋了一番廢立之舉的意思。就是下面那幫權臣,沒事把皇帝廢了,換個新皇帝推上去。 約翰眼睛一瞪,驚得差點跳起來。 第(1/3)頁