第(1/3)頁(yè) 弗蘭德被一句話(huà)問(wèn)的懵住,只當(dāng)自己的少爺又開(kāi)始開(kāi)玩笑,沒(méi)多少在意。 此刻他全身充滿(mǎn)力量,看著這里剩下三只可憐的怪異生物。 全身泛出淡淡光芒,最后聚集在寶劍之上。 “圣杯在上,為了巴托尼亞?!? 暴風(fēng)霎那間停了。 海風(fēng)吹拂過(guò)這名戰(zhàn)士的發(fā)梢,如長(zhǎng)帆一般披落,劍刃光芒流露,異端邪惡皆驚恐。 沾染天上雨滴的銀色鎧甲在烏云散開(kāi)后的陽(yáng)光下閃閃發(fā)光。 “射擊!”弗蘭德一聲令下,岸邊士兵皆齊射,箭矢精確命中那奄奄一息的魚(yú)怪,瞬間把它撕成兩半,在地上抽搐。 馬蹄迸發(fā),瞬間便踩踏到那只章魚(yú)身邊,鋒利的劍刃瞬刺入那柔軟軀體的中間,輕輕攪動(dòng),整只章魚(yú)就像破布一般癱軟。 僅僅一息,四怪死了三只! 那怪船發(fā)出低鳴,像一曲恐怖的歌謠,在海洋上傳播,那八只巨大觸手猛擊向拜爾和弗蘭德! 拜爾舉起戰(zhàn)斧抵抗,弗蘭德爵士則通過(guò)快馬在船上迂回。 拜爾只覺(jué)得手中力量一重,被砸的七葷八素,但矮人符文戰(zhàn)斧依然用那神秘的符文給他提供源源不斷的體力。 當(dāng)拉克查的賜福重新顯出,拜爾居然硬生生抵住三條觸手攻擊,站了起來(lái)。 弗蘭德爵士眼疾手快,劍刃發(fā)出光芒,在湖神的恩賜下猛斬壓制拜爾的一只觸須。 明明是單手劍,卻一招將人粗的觸手?jǐn)氐钠ら_(kāi)肉綻,露出其中腐敗惡心的血肉。 拜爾感覺(jué)負(fù)擔(dān)大減,巨斧揮起,瞬間便又?jǐn)財(cái)鄡芍痪抻|。 遠(yuǎn)處的燈塔兄弟號(hào)看情況有變,在船長(zhǎng)的指揮下馬上開(kāi)炮。 第(1/3)頁(yè)