第(3/3)頁(yè) 麥格教授看著路易斯那錯(cuò)愕、意外的表情,心中十分滿意,她是一個(gè)非常嚴(yán)厲的人,剛才路易斯不記筆記的行為讓她感覺(jué)到這可能是個(gè)刺頭,他似乎在挑戰(zhàn)自己的權(quán)威。 明明剛才她才提醒過(guò)變形術(shù)的復(fù)雜和危險(xiǎn),可是路易斯卻不以為然,竟然連筆記都不去記。 他以為他聽(tīng)一遍就可以記住所有的知識(shí)點(diǎn)么? 太天真了! 要知道,魔法學(xué)習(xí)必須需要大量的知識(shí)積累,不然可能就會(huì)出現(xiàn)抱憾終身的事情發(fā)生,所以她毫不猶豫,打算立刻給這個(gè)想要挑戰(zhàn)她權(quán)威的刺頭一個(gè)下馬威。 不過(guò)這個(gè)下馬威也不能太過(guò),實(shí)際上,只要待會(huì)路易斯只要認(rèn)識(shí)到剛才不記筆記的錯(cuò)誤,并且再以后她講課時(shí)記上筆記,她就會(huì)重新給他一根火柴。 畢竟將木塊變成一個(gè)木制的杯子,多少對(duì)于他這個(gè)階段的小巫師來(lái)說(shuō)有些難了,而且這還是第一變形術(shù)課。 然而,就在看著路易斯拿出魔杖時(shí),麥格教授突然想起來(lái)了一件事,剛才路易斯的臉上只出現(xiàn)了錯(cuò)愕的表情,似乎只是沒(méi)想到自己會(huì)那樣去做。 但是他在確定她的行為只是給他增加變形術(shù)的難度后卻十分的冷靜,并沒(méi)有慌亂,手足無(wú)措,這讓她有種不祥的預(yù)感。 果然,在接下來(lái),她眼睜睜的看著路易斯閉上眼睛后又重新睜開(kāi),魔杖對(duì)準(zhǔn)前方的那一塊木頭。 口中念著她剛才才教授給他的咒語(yǔ)。 “變形咒?。╰ransfiguration?。? 隨后她便看見(jiàn)她放在路易斯面前桌子上面的木頭,變成了一個(gè)玻璃制作的高腳杯。 她瞪大了眼睛,有些驚訝路易斯竟然在第一節(jié)課就可以很好的施展出變形咒。這也讓她忘了給格蘭芬多加分的事情。 路易斯將杯子變出來(lái)以后臉上一喜,本來(lái)他在家里就已經(jīng)有過(guò)相對(duì)于這個(gè)年紀(jì)來(lái)說(shuō)比較豐富的知識(shí)積累,再加上之前麥格教授的教授,他真的施展出了一次算得上是非常好的變形咒。 wap. /108/108654/28208207.html 第(3/3)頁(yè)