第(1/3)頁(yè) 第二百章被遺忘的怪物 但是楚野聞了之后,禁不住就皺起了眉頭。 因?yàn)樗麤](méi)有聞到別的雄獅的氣味,而是聞到一只鬣狗的氣味。 ‘怎么回事,難道是一只鬣狗偷襲了我們這個(gè)獅群的營(yíng)地,這怎么可能。’ 楚野當(dāng)時(shí)就有些懵了,感覺(jué)這是不可能的事情,一只鬣狗何以能夠擊敗兩只雌獅。 ‘不對(duì),是不是有很多的鬣狗,是一大群鬣狗偷襲了我們這個(gè)獅群的營(yíng)地。’ 楚野趕緊又開(kāi)始聞了起來(lái),他在想,自己應(yīng)該能夠聞到很多鬣狗的氣味才對(duì)。 可是楚野又聞了半天,也沒(méi)有再聞到別的鬣狗的氣味,只有這一只鬣狗的氣味。 ‘怎么會(huì)這樣,一只鬣狗打敗了我們的兩只富有戰(zhàn)斗經(jīng)驗(yàn)的雌獅,這不是很反常嗎!’ 楚野有些無(wú)法理解這樣的事情。在他的感覺(jué)中,鬣狗是根本不可能打敗雌獅的,別說(shuō)一只不可能,就算是好幾只也不一定能夠打敗一只雌獅。 更何況現(xiàn)在是一只鬣狗打敗了兩只雌獅,這說(shuō)來(lái)讓人感覺(jué)象是天方夜譚。 ‘怎么會(huì)這樣,這根本是不可能的事情。’ 楚野用自己的鼻子調(diào)查的結(jié)果,是一只鬣狗偷襲了它們的營(yíng)地,打敗了兩只雌獅,又殺了兩只小獅子。 ‘不可能,肯定是一群鬣狗,我要再到別的地方去聞聞,可能只有一只鬣狗的氣味留在了這里。’ 楚野不相信一只鬣狗可以打敗兩只雌獅殺死兩只小獅子,于是,他就又到四周去聞了聞,想要再聞到其他一些鬣狗的氣味。 可是楚野聞了半天,并沒(méi)有別的鬣狗的氣味,只有一只鬣狗的氣味。并且,楚野還感覺(jué),這個(gè)氣味好象有些熟悉,自己之前好象是在那里聞到過(guò)。 ‘真是奇怪了,怎么會(huì)這樣,這不科學(xué)嗎!’ 楚野自己都有些無(wú)法相信自己調(diào)查的結(jié)果,一個(gè)讓他根本無(wú)法解釋的結(jié)果。 ‘不是這樣的,一定是一群鬣狗偷襲了我們的這個(gè)獅群,它們趁我們出去捕獵的時(shí)候,打敗了兩只看家的雌獅,然后殺死了兩只幼獅。其他的幼獅之所以能夠幸存下來(lái),可能是它們都很快鉆進(jìn)了疣豬洞里面了。而那兩只可能是跑的慢了,沒(méi)有來(lái)得及鉆進(jìn)去,就讓這一群鬣狗給獵殺了。’ 楚野只能分析推理是一群鬣狗偷襲了它們的營(yíng)地,根本不可能是一只鬣狗造成的結(jié)果。 ‘哼,難道說(shuō),在我的領(lǐng)地里面,還生活著一群鬣狗嗎!我這個(gè)獅王還不知道有鬣狗生活在自己的眼皮底下。’ 楚野越想越生氣,把所有的罪責(zé)都推到了一群鬣狗身上。把這一次的事情,全部歸咎于某一群鬣狗。 ‘明天早上,我要去附近看看,是不是真有一群鬣狗生活在我的領(lǐng)地之中。如果是這樣的話,我就要全部殺死它們。’ 楚野暗暗下定了決心,一定要為麗莎和愛(ài)莎報(bào)仇。畢竟,這兩只雌獅對(duì)于楚野來(lái)說(shuō),是非常重要的。一個(gè)是他的親生母親,一個(gè)是他的姨媽。 第二天早上,楚野讓所有的雌獅們都在營(yíng)地休息。昨天大家吃了一只長(zhǎng)頸鹿,基本上兩三天之內(nèi)不用再吃東西了。 而楚野自己決定去尋找偷襲它們獅群的鬣狗群,他相信,在它們的領(lǐng)地中,一定是有這樣一群鬣狗,它們趁自己出去的時(shí)候,偷襲了它們的營(yíng)地。 這個(gè)地方大部分都是楚野的領(lǐng)地,一般的鬣狗都不敢到這里來(lái)。就算是有鬣狗群的話,也可能是在它們領(lǐng)地的南部生活。 楚野首先分析了一下鬣狗群可能生活的地方,于是,就朝著領(lǐng)地的南部走去。 很快,楚野來(lái)到了一片有一個(gè)大土坡和很多灌木叢的地方。這樣的地形是鬣狗群喜歡生活的地方,它們會(huì)在小土坡上尋找一些土豚洞來(lái)當(dāng)作它們幼崽的洞穴。 楚野來(lái)到這里后,就停下來(lái)觀察了一下情況。也就在這時(shí),它就感覺(jué)前面的草叢中,有什么東西在滾動(dòng)。 ‘是什么東西?’ 第(1/3)頁(yè)