第(1/3)頁 “十二把鑰匙中的第三把鑰匙:制備我們不可燃的圣人硫的人,必須在它不可燃的某種東西中尋找我們的硫,除非咸海已吞掉尸體,然后再將它完全吐出來,否則這是不可能做到的。公雞吃掉狐貍,會淹死在水中,用火使公雞死而復生,再被狐貍吃掉,在相同與相似中變得不同。這是神的玫瑰,猩紅的顏色,紅龍的血。它將升到很高的地方,遠遠超過所有其它星辰……” 在古典時代,煉金術中尚未誕生哲人石的概念之時,煉金術師們認為把賤金屬變成貴金屬所需要的過程是“染色”,而“硫水”則是關鍵的材料之一。這使得后世有時會用“硫”相關的字眼作為哲人石的一個假名。所以這一段話中的“圣人硫”就是指哲人石。這十二把鑰匙,其目的就是為了揭示制造哲人石的步驟。 “陛下!這次我聽懂了!咸海吞掉尸體,然后再將它完全吐出來,就是指剛剛溶解黃金又析出黃金的過程!”艾米興奮地在一旁說道。但很快,她又搖了搖頭:“不對不對,怎么忽然又跑出了公雞和狐貍?國王呢?我們準備好了洗澡水,國王哪去了?” “艾米,同一個物質的假名可不只有一個——哪怕是在同一個煉金術文本之中。公雞和太陽有關,而太陽對應的金屬就是金,黃金的假名原本是國王,現在變成公雞了。而狐貍則代替了‘國王的洗澡水’,指代著我們面前這個強酸。你看,金飲入酸,淹死在酸中,在用火復生……這段話描述的就是你剛剛看到的過程。” “這段話聽著很奇怪。”拉齊在皺著眉頭在一旁發表意見,“咸海吞尸體、公雞吃狐貍,都是描述著同一個過程。黃金融于酸中,既可以說是黃金喝下酸死了,也可以說是酸吃掉了黃金,所以后面的狐貍吃公雞想必也還是在指這過程。這段話沒有給出什么新的手段,但最后‘升到很高的地方’卻又暗示黃金會揮發,這是怎么回事?” “總之要完成這個步驟,需要更多的‘國王的洗澡水’。” 艾拉在眾人面前重復了一次鑰匙二的步驟,制備出了新的酸。這次她制備的量足夠使用五次。它把新的酸倒入燒杯,使黃金全部溶解。然后又對溶液進行了一次加熱。液體蒸發后,那些黃金依舊好端端地躺在燒杯的底部。 阿維森納在一旁冷言嘲諷:“看起來,這段文本是寫書的人喝醉了酒后寫的。又或許是寫書的人在一次次失敗中變成了瘋子。可惜了,就連我都治不好瘋病呢。” 艾拉沒有理會阿維森納的嘲諷,再一次往燒杯中倒入制好的酸。黃金就像之前那樣溶解了。而在艾拉進行加熱后,黃金再度析了出來,和之前兩次沒有絲毫的不同。 “夠了,孩子,不用再試了。”約翰.德.魯庇西薩說道,“恐怕阿維森納說的沒錯,賈比爾在這里寫下的錯誤的文本。又或者是我們在某一步中對暗語的解釋有物。你還沒入學,就制造出能溶解黃金的液體,已經很了不起了。” “不,讓她試!她剛剛可是信誓旦旦地說了可以把黃金揮發!”阿維森納在一旁幸災樂禍地說道,“如果他辦不到,煉金術騙子的桉例就又可以多一例了。我會把它傳的眾人皆知的!” 第(1/3)頁