第(3/3)頁(yè) 殺人解恨??曙嫈逞?。這便叫野蠻。 與南蠻好勇斗狠。鮮卑胡騎亦未必能占上風(fēng)! 戰(zhàn)場(chǎng)箭如飛蝗。 尸堆上的丹陽(yáng)白毦,逢人便砍。哪來(lái)及躲閃。好在渾身披甲,饒是鮮卑射雕手亦不能擊穿。亂箭盡數(shù)崩去。要害處的搪瓷甲片遍布白斑。漸漸出現(xiàn)裂痕。裂痕跟著碎裂,露出復(fù)合墊片。 殺盡第三波精騎。劉備一聲令下,隊(duì)伍徐徐后撤。 散落在戰(zhàn)場(chǎng)上的盾弩手迅速重組成隊(duì)伍。拼湊成移動(dòng)盾墻,且戰(zhàn)且走。追擊者皆被射死。 大漢弓弩之強(qiáng),鮮卑緊隨匈奴之后,今日終如愿親嘗。 環(huán)視損兵折將的戰(zhàn)場(chǎng),王座上的檀石槐猛然發(fā)覺,竟沒留下一具漢軍尸骨。 無(wú)論是全身黢黑、面似厲鬼的長(zhǎng)刀手。還是手持弩盾合體、健步如飛的弓弩手。皆能以一當(dāng)十。屠殺數(shù)倍于己的鮮卑精騎。 尤其是長(zhǎng)刀狂舞,不見停歇的丹陽(yáng)白毦。刀下尸積如山。令人膽寒。鮮卑稱‘鬼武士’。不敢與敵。 待劉備退入甕城,吊橋緩緩升起。身后追擊的鮮卑精騎皆被城上亂箭射死。 一天的殺戮,終于停息。 三日屠殺。十萬(wàn)精騎,能戰(zhàn)者還剩十之七八。 檀石槐已深知事不可為。 劉備雖路遠(yuǎn),卻有備而來(lái)。守城器械齊備,兵強(qiáng)馬壯。又事先加固城垣,且精通城郭攻防諸法。做好了固守的準(zhǔn)備。如今損兵折將,士氣低迷,軍心已不可用。再戰(zhàn),空損兵馬,徒勞無(wú)功。 當(dāng)斷則斷。重振旗鼓,以待來(lái)日。來(lái)日,方長(zhǎng)。 是夜。 鮮卑連營(yíng),鼓聲不斷。人影幢幢,群馬嘶鳴。似要挑燈夜戰(zhàn)。 劉備聞?dòng)?,這便放下碗筷,急急忙沖上譙樓。 環(huán)視火把如林的鮮卑大營(yíng),劉備猛然醒悟:“不好,檀石槐要逃!” 第(3/3)頁(yè)