第(2/3)頁(yè) 你不是說(shuō)我是“野蠻人”嗎?一會(huì)兒非得讓你瞧一瞧,什么才是真正的野蠻。 “朱大哥,這家伙唧唧歪歪的說(shuō)什么呢?” 聽(tīng)不懂英語(yǔ)的小五問(wèn)道。 “瞧模樣肯定沒(méi)說(shuō)咱們好話。” “說(shuō)什么?說(shuō)咱們是野蠻人呢!” “野蠻?他么的,咱爺們讓他們當(dāng)成牲口似的使喚,現(xiàn)在居然說(shuō)咱們野蠻,我操他么的……” “野蠻,野蠻又怎么了?” 不等大山動(dòng)手,朱先海就冷笑道。 “我蠻夷也!” 蠻夷就蠻夷,咱認(rèn)了! 不僅認(rèn)了,以后我還要“入關(guān)”呢! “小五!” “在!” “把這個(gè)白皮吊起來(lái)!讓他見(jiàn)識(shí)一下什么叫蠻夷!” 朱先海特意用英語(yǔ)說(shuō)道。 瞬間湯瑪士就愣住了,這家伙居然會(huì)英語(yǔ)! “好嘞!” 吊人、收拾人,這事小五他們擅長(zhǎng)啊,當(dāng)太平軍的時(shí)候,拷掠富人的時(shí)候,這事可沒(méi)少干啊。 原本還以為能憑著幾句“大不列顛”就把對(duì)方給唬住的湯瑪士,不過(guò)只是剛吊起來(lái),就傻眼了,好家伙。這些野蠻人真不怕死啊! 瞧見(jiàn)一個(gè)野蠻人已經(jīng)拿起了抽奴隸的皮鞭,想到那一鞭下去皮開(kāi)肉綻的模樣,湯瑪士瞬間就服軟了。 他是商人,可不是什么英雄。 就是英雄,那也經(jīng)不起這樣的鞭子打啊! “先生,先生,有話好好說(shuō),有話好好說(shuō),我們可以談?wù)劊梢哉務(wù)劊 ? 作為商人的湯瑪士立刻表示,自己對(duì)印第安人從來(lái)沒(méi)有敵意。 當(dāng)然了,礦場(chǎng)上的印第安人,都是他的前任購(gòu)買的,那都是里約熱內(nèi)盧的那些該死的家伙做的惡,這事與他無(wú)關(guān)。 當(dāng)然最重要的還是金子,那些金子可以保住他的性命。 “保險(xiǎn)柜,金子就在保險(xiǎn)柜里,先生,金子你拿走就行,沒(méi)有必要傷害我!” 金子重要,但命重要,或許這些強(qiáng)盜可以搶走金子,但只要金礦在就行,那里的金子,也就是金礦半年的產(chǎn)量而已,可性命沒(méi)有了,一切就全完了。 第(2/3)頁(yè)