第(1/3)頁 這不是在幫他找小偷嗎,怎么他還要花費兩百英磅贖回一張無關要緊的照片呢! 而且登報也要花錢的啊,哪怕他有一些人脈,但是也是要花錢的啊,只不過花的沒那么多而已。 弗朗西斯科很不理解。 “與你丟失的一百英磅相比起來,登報所需要花的錢應該更少吧。” 這倒也是,如果能夠將丟失的錢都給找回來,那么登報花掉的錢就不算什么。 “但是你確定這樣就能夠找回我的錢包?” “想要在倫敦城里找出一個小偷是件很困難的事情。”夏洛克這樣解釋。 這倒也是,要是能夠那么簡單就找到,那么蘇格蘭場的人早就幫他找到了。 “所以我就使用到一些特殊的辦法。” 特殊的辦法? “與其毫無頭緒的到處摸魚,倒不如讓魚兒主動上鉤。” 既然想要魚兒主動上勾,那就要設下魚誘,而那張照片就是魚誘,只要有人拿著那張照片上門領取賞金,就是他們要找的人。 “那你怎么確保小偷一定看到我刊登的報紙呢。” “所以我才設定兩百英磅,以此來引起人們的注意,盡最大可能的將信息傳達到那個小偷的身邊。” “那萬一那個小偷比較狡猾,不上當呢!” “所以我才給出了一個非常讓人信得過的理由,我想沒有比死去的妻子更合理的理由了吧。” 這倒也是,只不過在背后拿別人的照片說成是自己死去妻子,會不會不太好啊。 片刻之后,弗朗西斯科就放下了他那只剩下一丁點的良心。 反正他之所以拿到對方的照片,也是利用自己記者的這一身份,說是可以幫她出一個人物專欄。 然而這所謂的人物專欄完全就是他喝多了之后口嗨出來的產物,根本就不存在。 現在拿她的照片來幫自己找一下小偷就更沒什么了。 “你得快一些,不能拖,再慢一些,我怕他會將你的錢全部都花在酒館或者賭場里了。”夏洛克這樣催促道。 在得到夏洛克的指尋之后,弗朗西斯科立馬就跑回報社,尋找人脈,幫自己刊登尋物啟示了。 在報紙刊登出去的第二天,就有人拿著照片來找弗朗西斯科了。 但是……卻不是偷他錢包的人。 第(1/3)頁