第(1/3)頁 “你能看出這瓶藥是什么嗎?約翰遜教授。” 斯托克爵士一臉凝重的說道。 喬恩在魔藥上面并不擅長,一時(shí)半會(huì)他根本想不出有什么魔藥是銀色的。 但戒指的寶石中可是有整個(gè)霍格沃茨圖書館一半多的禁書收藏,只要這種魔藥不是什么私人的獨(dú)家秘方,那就有很大的把握在那些關(guān)于魔藥的禁書中找出線索來。 他斟酌著用詞。 “我對魔藥也有一些淺薄的了解,但藥劑這種東西,你應(yīng)該知道的爵士,數(shù)量種類太多,區(qū)別很大,一時(shí)半會(huì)我也想不出來有哪些魔藥符合。不過只要藥劑還在,我們就可以慢慢研究,逆推出它的效果。” 斯托克爵士點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “沒錯(cuò),我書房里也有一些關(guān)于魔藥的書籍,都是家族留下來和之前我在陸地上的時(shí)候收藏的,我們可以利用這些資料研究一下。” 他這句話不知道是有意還是無意,但已經(jīng)堵死了喬恩原本想要把這瓶銀色的藥劑拿走,私下自己摸清到底是什么的話頭。 喬恩更傾向于他是有意的,斯托克爵士雖然單純卻還不至于到幼稚的地步,他肯定不會(huì)無條件的信任喬恩,這個(gè)時(shí)候防一手也是應(yīng)該的。 而且他其實(shí)已經(jīng)給出了足夠的信任,不是直接把藥劑拿走,而是表示要和喬恩一起研究這瓶藥劑到底是什么樣的效果。 這樣也算是一種喬恩能接受的方式,畢竟他已經(jīng)事先拿到了那張簽署著伏地魔本名的契約,他有預(yù)感最大的問題應(yīng)該就在這份契約上。 船上懂法文的人不多,好在赫敏曾經(jīng)自學(xué)過一段時(shí)間的法語,現(xiàn)在也就在塔里,也不用她把契約上的全部內(nèi)容都翻譯出來,只要能說出個(gè)大概意思就足夠了。 喬恩和斯托克爵士沒有在塔頂繼續(xù)逗留,他們帶著那名銀色的魔藥回到了書房。 書房中和天文有關(guān)的書籍確實(shí)占了絕大部分,不過也有一些魔咒魔藥相關(guān)的書。 只不過這些書喬恩只是看了封面就能看出來,這些基本都是世面上可以買到的普通魔藥書,稍微涉及到偏門或者禁忌一些的魔藥,上面都是沒有記載的。 所以喬恩的注意力并沒有放在斯托克爵士拿出來的那些魔藥書上,他正盯著被擺放在書桌正中間的那瓶藥劑,不斷檢索著戒指中關(guān)于魔藥的禁書。 第(1/3)頁