第(1/3)頁(yè) “有點(diǎn)奇怪。”安尼克的猜想在看完第二封信后被推翻了,值得繼續(xù)扯自己的額頭的劉海。 “警長(zhǎng)先生有啥奇怪?”索爾問(wèn)道。 “如果說(shuō)第一封信的作者思維嚴(yán)謹(jǐn)?shù)脑挘诙饩秃芄诺淞恕!? “古典?”索爾露出迷惑的樣子。 “古典式綁架案都是選擇現(xiàn)金交易,而且為了保證錢(qián)與人質(zhì)的安全。會(huì)選擇一位黑白兩道都吃得開(kāi)的大佬做中間人。” 安尼克瞟了一眼面前的富商,索爾聽(tīng)到黑白兩道都能吃的開(kāi)的大佬時(shí),面露出難處。 “我們索爾家族一向正直守法,如果請(qǐng)一位在政界有名望的議員或者貴族我想我還能請(qǐng)到。地下世界請(qǐng)一位教父的話,有點(diǎn)為難。” 這位大商人的話安尼克可不會(huì)全信,能混成起碼家產(chǎn)幾十萬(wàn)鎊的那有純白的。 “先生能給我和我的助手來(lái)杯茶嘛?至于中介人,看樣子對(duì)方是要指定一位。到時(shí)再說(shuō)吧。” “哦,我都忘了,巴倫先生麻煩給兩位警官上杯紅茶,要加奶和糖嘛。” “加奶就行。”安尼克喝不了加糖的紅茶。 “我需要加糖。”貝爾還是傳統(tǒng)布魯蓋人的口味。 “馬上,請(qǐng)稍等。”巴倫走出了會(huì)客室。 “索爾先生,以你的財(cái)力沒(méi)請(qǐng)專職的斟茶女仆或者貼身女仆?” 安尼克有點(diǎn)好奇的問(wèn)道,巴倫這樣修養(yǎng)應(yīng)該更類似一個(gè)轉(zhuǎn)職的職業(yè)經(jīng)理人。 “有,只不過(guò)這兩天請(qǐng)了半周的假。說(shuō)是母親生病了需要照顧。才來(lái)了小半年,不過(guò)對(duì)茶藝很精通。平時(shí)也沒(méi)其他女仆那樣閑言碎語(yǔ),我們一家包括巴倫對(duì)她印象都很好。” 萬(wàn)惡的資本家,喝茶真的還有斟茶女仆。我啥時(shí)候也有自己的女仆,這樣就不用下班后回家繼續(xù)做飯了。 想歸想,安尼克還是繼續(xù)詢問(wèn)到道。 “今天恰好人都不在公館內(nèi)?不然令尊是如何被人在家綁走的。” “這個(gè),我和我的夫人中午參加了艾格斯堡商會(huì)的年會(huì),巴倫也和我一起參加了。” “公館內(nèi)的其他人勒,負(fù)責(zé)雜活和廚藝的女仆也不在嗎?令尊應(yīng)該有貼身男仆吧。” “雜活與廚房女仆今天中午出門(mén)采購(gòu)了,貼身男仆等下喝完茶讓他來(lái)當(dāng)面給你解釋吧。” 巴倫單手托著一個(gè)銀色托盤(pán),里面放著三只精美的茶碗。青色的蘭花在白色的底色上,下面托住茶碗的茶船是邊緣凸起純白陶瓷。 “東方樣式的茶具?” 第(1/3)頁(yè)