第(1/3)頁 薩勒芬妮的話讓拉克絲和娑娜臉頰漲紅。 冕衛家族,還有收養了娑娜的布維爾家族,算是厚待農民的大善人嗎? 此刻的拉克絲和娑娜不好意思再說是。因為她們親身體驗到了底層勞動者的辛苦,而這番辛苦換來的薪水回報,又是多么微薄。 “可問題就在于...”薩勒芬妮語氣凝重下來:“在德瑪西亞,冕衛家族和布維爾家族,真的已經算是厚待農民的大好人了?!? 在德瑪西亞,能像冕衛家族一樣讓佃農吃飽穿暖還有余錢,當然能算得上是貴族里的良心。 “這才是最無奈,也最可怕的?!彼_勒芬妮說。 拉克絲、娑娜:“.......” 兩位少女這時已經陷入了震驚、羞愧、糾結和迷茫的復雜情緒中無法自拔。 她們的世界觀都被粉碎了。 拉克絲甚至本能地有些不敢置信:“德瑪西亞的佃農,真、真的過得這么苦么?” 明明她家的佃農,看起來都很幸福。 他們遇見自己的時候都是在笑著的,她從大家的臉上看不到任何痛苦。 而讀書耕種的田園生活,在德瑪西亞雄都的貴族圈子里,甚至是一部分人想象中的世外桃源,是一種堪比班德爾城的精神寄托。 所以,拉克絲一直都不覺得德瑪西亞農民的生活會很苦。 而她今天體驗的生活畢竟是祖安學徒工的,而不是德瑪西亞人的。 有沒有一種可能,是薩勒芬妮搞錯了? 德瑪西亞佃農的收入,真的只有祖安學徒工的十分之一?亦或者說,可能德瑪西亞農民的收入是比祖安學徒工少些,但他們的日常工作也未必有這么累吧? “幸福是比出來的?!彼_勒芬妮說:“你家的佃農過得比德瑪西亞9成9的農民都要好,他們當然會覺得幸福?!? “但是拉克絲,你有想過絕大部分德瑪西亞人,都是在過著怎樣的生活么?” 拉克絲又是一陣沉默。她根本沒見過,完全想象不出。 難道,還能比她今天體驗的這份工作更累、更絕望么? “唉...”望著這小丫頭的迷茫神色,薩勒芬妮就知道,她這當頭棒喝敲得還不夠響。 變形記改變不了什么。貴族小姐體驗半天底層勞動者的生活,說到底也就是走馬觀花罷了。 而她當初的思想能轉變得這么快,除了有李維的理論引導,更重要的是,她本身就有聆聽靈魂之聲,聆聽苦難的能力。 “拉克絲、娑娜?!彼_勒芬妮想了一想,才鄭重問道:“你們愿意見見一個最普通的底層德瑪西亞人,是怎么度過他的前半生么?” “阿巴?”娑娜好奇地抬起了頭。 拉克絲也是。她迫不及待地想弄清楚,德瑪西亞人是不是真有薩勒芬妮說的那么辛苦。 于是她著急問道:“怎么了解?” “很簡單?!彼_勒芬妮伸出雙手,輕輕撫上拉克絲和娑娜的額頭:“閉上眼睛,聆聽靈魂之聲?!? 祖安人的來源很復雜,基本都是從世界各地跑來皮爾特沃夫,結果又在皮城站不住腳跟,從而淪落下城的窮人。 她這兩天正好在一線的宣傳工作之中,接觸到了一位從德瑪西亞漂洋過海逃出來的農奴。 這位曾經的德瑪西亞農奴的人生記憶,正好可以用來打碎這兩位貴族小姐的最后幻想。 “準備好了嗎?”薩勒芬妮問。 “嗯?!崩私z和娑娜都閉上眼睛,認真點頭。 一個夢開始了。 你出生了。 出生在德瑪西亞濱海城市,多恩霍爾德鄉下的一個農民家庭。 德瑪西亞的農民一般有兩種身份,自由人和農奴。 壞消息是,你投胎成了農奴。 好消息是,經過德瑪西亞幾百年來的土地兼并,農村的自由人也大多只是破產了的無地農民,是只能完全依附于貴族地主生存的負債佃農。 所以自由人和農奴在經濟地位上其實沒有任何區別。 你這胎投得不好,但也不算太虧。 你是個女孩。 這是個糟糕的消息。 因為女孩不僅跟男孩兒一樣需要承擔人頭稅,而且等你長大之后: 你如果嫁人,則你家需要向你的騎士領主支付一筆罰金,用以彌補作為對失去勞動力的補償。 第(1/3)頁