第(3/3)頁 “那在可預見的未來,海克斯飛門恐怕還是只適合運送單位體積小的高價值貨物,還無法取代傳統的海運、陸運手段,承擔大宗商品的貨運任務。” “而傳統的海運、陸運,如今卻還在大規模使用落后的風帆動力、蒸汽動力的運載工具。” 其實諾克薩斯用的是“畜動力”龍蜥,但這屬于軍用的特殊運載工具,不作討論。 “科技最先進的皮爾特沃夫,使用的也無非是蒸汽-電混合動力。” 雙城的蒸汽和電力科技樹早就點到了極致。 維克托甚至發明過一種“蒸汽-電”混合動力機器人。 而在皮爾特沃夫的大街上,則到處都可以看到技術成熟的電動汽車。 但電動汽車這玩意受電池材料限制,不僅載貨量有限,而且用不了多久就得停下充電。根本無法承擔遠距離運輸的任務。 “辛吉德先生,你說...” “如果有一種液體,三分鐘加注50升,就可以連續跑700公里,這是不是很方便?” 符文之地似乎沒有石油。 但辛吉德要是能發明出比石油更厲害的煉金燃料,那李維就有信心在獨立之后把祖安打造成一座汽車之城,并以此解決祖安的產業升級問題。 “這個...” 雖然李維都已經聊得“為夢想窒息”了,但辛吉德明擺著對造車這事兒一點不感興趣。 可他對錢感興趣。 “錢夠的話,我可以試試。”辛吉德說。 “好。”短短幾分鐘,李維和辛吉德又談下了一筆生意。 “薩勒芬妮?你過來一下...” 李維正準備把薩勒芬妮叫過來,讓她再跟辛吉德談談價錢。 可薩勒芬妮卻癡癡地站在這煉金實驗室的角落,對著那幽暗的天花板呆呆愣神。 “怎么了?”李維不解地湊上前去。 “這里有只‘狼’...” 薩勒芬妮抬起她蔥白的手指,指向天花板。 只見那天花板上,竟然通過密密麻麻的煉金輸液管線,連接、懸掛著一只狼。 不...這不是狼。 雖然軀體幾乎全部獸化,但它還是有著明顯屬于人類的肢體特征。 這是一個狼人。 “他好像是個人。”薩勒芬妮臉色看著很不舒服:“我能‘聽’得見,他的軀殼里還沉睡著一個人的靈魂。” “什么?”李維微微一愣。 看著眼前這只被當做實驗品,被掛在天花板上的狼人,他頓時想起了什么。 于是李維馬上回頭,對辛吉德問道: “這個狼人,你賣么?” 請記住本書首發域名:99。鳥書網手機版閱讀網址: /68/68232/18456035.html 第(3/3)頁