第(1/3)頁 “什么叫我的點子不是原創?誰比我想到的更早,還付諸實踐了?” 小謝爾頓忍了又忍,心中的驕傲沖破了對大魔王查克的恐懼,憤憤的叫道。 “就是字面意思。” 查克平靜道:“據我所知,已經有人這么做了,并且將數字化貨幣進行了流通。” “我怎么不知道?” 小謝爾頓不信。 “是不是犯罪領域?” 艾麗西亞·哈珀教授一下子就想到了數字貨幣最先適用的應用場景。 “嗯。” 查克點頭。 數字貨幣這種東西,只要買賣雙方都認可,就可以作為支付手段。 而這種如今很新穎,還非常難監管的東西,天然適用于黑暗世界,他知道的,就已經有人用這個來支付了。 “不可能!” 小謝爾頓無法接受自己超越時代的天才點子,竟然被人捷足先登了。 還是犯罪領域! “有什么不可能的。” 查克看著他:“其實這個點子并不稀罕,甚至只不過是你哥哥小喬治隨口說的一個點子的升級版罷了。” “呵呵哈。” 小謝爾頓聽查克這么說,頓時收起不信和無法接受,嗤笑起來。 “小喬治隨口說的點子的升級版 ? 你拿小喬治和我比? 事實上,在向你找投資之前,我就先問過了他,他根本無法理解,只說我是在說一大堆復雜的術語準備騙人錢……” 說道這里,對上查克的目光,他頓住了。 因為他沒有繼續反駁小喬治,就是雖然他的點子非常炫酷,但在底層邏輯上也的確是在騙人錢。 而按照這樣的說法,查克關于他的天才點子是小喬治隨口點子的升級版這個說法,貌似也不是完全說不過去。 這讓他很不開心。 “這不是他想出來的……” 小謝爾頓不想自己被拉到和哥哥小喬治一個層次,極力想要反駁。 “我說的不是這個。” 查克提醒:“記得小萊納德提起過你和他說過,你哥哥小喬治給你外婆打工,共同經營洗衣店后面的小賭場。 這在當地是違法行為,所以為了打擦邊球,你哥哥小喬治立刻就想到了不直接兌付賭博機里的籌碼,而是多走一個流程。 當洗衣賭客從賭博機里贏了籌碼后,你哥哥小喬治將一個熊娃娃送給來兌付的洗衣賭客。 然后莫得感情的喊這個熊娃娃太可愛了他想要買,然后直接把懵逼的洗衣賭客手中的熊娃娃又拿回來。 最后將錢給洗衣賭客,試圖躲過監管。 這種行為和你的數字貨幣又有什么本質區別? 都是自己定義一種東西為有價值的可交換貨幣。 他選的是熊娃娃,你選的是一連串特殊數字罷了。” “不!” 小謝爾頓表情很精彩,嘴里下意識的不愿意接受自己和哥哥小喬治竟然是一樣的。 “對,的確不一樣。” 查克點頭:“不提原本就有人提前想到這一點,并且付諸實踐了。 就說你和你哥哥小喬治,很難說你現在的想法不是脫胎于他那個熊娃娃轉換理論。” “不可能!絕對不可能!” 小謝爾頓再也接受不了,尖叫道:“當時我給他解釋這里面的理論,他根本聽不懂!” “你哥哥的客人聽懂了嗎?” 查克反問:“他們也是一臉懵逼的被動接受了這個過程。 因為雖然他們一時沒反應過來,但最終他們拿到了他們想要的錢,這就夠了。 再說即便以他們的智商,只要稍微想想也能理解過來的。 而你哥哥小喬治之所以說聽不懂,是因為你說了太多的專業術語,他不想聽。 但這并不妨礙他第一時間把握住了你這套理論的關鍵。 利用一大套復雜話術來忽悠別人買單罷了。 可見你哥哥小喬治在賺錢方面的觸覺,其實是非常有天賦的,完全可以說比你高。 你們家里的困境如果說真要有人來解決,排除你父母和外婆外,你們三兄妹中,那也只會是他,而不是你。 甚至你還排在你妹妹米茜后面!” “……” 小謝爾頓已經說不出來話了,嘴角抽搐,眼角痙攣,整個人都不好了。 因為查克的話太打擊了他了。 庫珀家三個孩子,他一向看不起其他兩個人。 好吧! 不說孩子,他其實看不上任何人,包括他的父母! 第(1/3)頁