第(1/3)頁 “非常不錯!你選的這首愛爾蘭民謠我也很喜歡,是德國電影《英俊少年》里面的插曲對嗎?”凌風(fēng)問道。 郭飛麗點點頭:“嗯,對的,看來你對這首歌曲也很熟悉哈……” “我以前在國內(nèi)的時候看過好幾遍這部電影,也非常喜歡這部電影和里面的這首插曲……” 郭飛麗選的這首《夏日的最后一朵玫瑰》(the last rose of summer)是一首廣為流傳的古老愛爾蘭民歌,歌詞內(nèi)容略帶傷感,作者借夏天最后一朵玫瑰來比喻愛情和青春即將凋謝,抒發(fā)對美好事物逝去的依戀心情。 這首優(yōu)美的愛爾蘭民謠也是德國經(jīng)典影片《英俊少年》的插曲。電影《英俊少年》在八十年代被引進(jìn)中國大陸,成為許多70后、80后一代人的青春成長記憶。 與那首《小小少年》一起留下來的,還有李梓、丁建華等那一代非常優(yōu)秀配音老師極富有辨識度的聲音。 影片屬于合家歡類型,講述一個叫海因切的英俊少年,因為母親去世,父親被人誣陷,于是被寄養(yǎng)在對他很反感外公家里的一段故事…… 前世,在中學(xué)時代,由于父母離異,凌風(fēng)后面的成長歲月很多時候也是跟著外公外婆一起生活。所以但觀看到這部《英俊少年》電影后,讓他產(chǎn)生非常多的共鳴,非常喜歡電影里面的主角海因切和插曲《夏日的最后一朵玫瑰》。 “凌風(fēng)同學(xué),聽你口音,你是來自中國大陸對嗎?”郭飛麗好奇地問道。 “是的,沒錯……” “那你是在我們新加坡留學(xué)嗎,還有,你學(xué)的是藝術(shù)專業(yè)嗎?”隨后她又接連拋出了兩個問題。 她看著一臉帥氣的凌風(fēng),很有文藝范,感覺像是大學(xué)生或者藝術(shù)工作者的樣子。 凌風(fēng)聞言后笑了:“都不是,我是在新加坡電子廠打工的一名工人。” “啊,這還真看不出來……”聞言后郭飛麗大為驚訝。 “47號,郭飛麗……”倆人正在角落里交頭接耳輕聲攀談時候,工作人員點到了郭飛麗的名字。 “到!” 隨即,郭飛麗快步跑上臺后,開始了演唱。 “'tis the last rose of summer left blooming alone…… (這是夏日最后的玫瑰 獨自綻放著; 第(1/3)頁