第(1/3)頁
畢竟前一天才剛被罵過,現(xiàn)在派個人過來算是增加他們的競爭驅(qū)動力,很合理。而且對方人在巴黎,有學(xué)校有老師,而小組等巡回演出結(jié)束后就得回維也納。
更關(guān)鍵的,這是位黃種人。
此時東亞各國還沒有開啟留洋潮。
離洋務(wù)運(yùn)動的外派還有四年,來的是真正的鳳毛麟角;離明治維新還有兩年,來的都是幕府秘密官派人士。
東亞人思想封建保守,科學(xué)技術(shù)大幅度落后,學(xué)識更是無從談起。讓這樣的人進(jìn)入歐洲頂級外科團(tuán)隊,顯然有點(diǎn)掉卡維的逼格。
他們當(dāng)然不希望出現(xiàn)這種情況,全歐洲那么多醫(yī)學(xué)博士,就算是維也納也能撈出不少好苗子,何必要一個連法語都說不利索的東亞人。
“你的法語實(shí)在是......”貝格特身上純正的貴族血統(tǒng)率先發(fā)難,“我覺得這樣交流效率太低了,還不如把病史交給我們,讓我們直接看效率更高?!?
面對自己的利益遭到瓜分,赫曼和達(dá)米爾岡也紛紛附和。
“我也沒辦法,我們國家主學(xué)的是英語,懂法語的非常少?!鄙仆凑湛ňS所教的辦法,解釋道,“你們要是懂英語的話,我也不用那么辛苦了?!?
“沒關(guān)系,我們懂法語就行了?!?
貝格特笑著走到他身邊,軟磨硬泡之下還是拿來了一份病歷:“你回去工作吧,接下來也就不用......”
話說了一半戛然而止,另外兩人見情況不對也紛紛湊了上來,這才意識到問題早已比他們想象得嚴(yán)重。
這些確實(shí)是卡維寫的病史,從縝密的邏輯結(jié)構(gòu)到細(xì)致的查房治療內(nèi)容,都能看出一些卡維的書寫風(fēng)格。只不過里面具體的意思三人都看不懂,因為都是善望手抄的英語版。
“這,這些怎么都是英語?”
“因為法語里有許多醫(yī)學(xué)專業(yè)名詞我不懂,所以就只能用英語了?!鄙仆忉尩?,“放心,我的老師黃寬是愛丁堡大學(xué)醫(yī)學(xué)院畢業(yè)的病理解剖學(xué)博士,這方面的專業(yè)名詞不會有問題的?!?
三人面面相覷,早就將卡維之前讓他們多學(xué)英語的建議拋諸腦后了。
現(xiàn)在放在他們面前的是兩條路。
一條讓善望離開,他們得去大學(xué)醫(yī)學(xué)院里找一本英法醫(yī)學(xué)詞典,對照著慢慢翻譯。另一條則是把人留下,放下不必要的自尊心,也省去了翻譯的麻煩。
不論怎么看第一條都顯得不切實(shí)際。
先不談翻譯的難度,能不能找到這本詞典都得兩說,還不算翻譯的時間。眼看著第二天就要上兩臺手術(shù),他們竟然連病人叫什么是什么情況都不知道,肯定不行。
三人很快就妥協(xié)了:“算了算了,還是你口述吧,我們記下來就是了?!?
善望繼續(xù)他的病史匯報,雖然法語捉急,但側(cè)重點(diǎn)明確也算省了不少時間。
他按卡維的要求,簡略說明了兩例常見病人的手術(shù),把重點(diǎn)放在了三人都沒遇到過的異位妊娠和開顱血腫清除術(shù)上。大半年時間的磨練讓三人有了遠(yuǎn)超同齡人的外科悟性,很快就明白了手術(shù)中的重點(diǎn)。
病史筆記、對照解剖圖譜的手術(shù)過程簡畫,以及術(shù)前準(zhǔn)備和術(shù)后應(yīng)對,全都出現(xiàn)在了他們的小本子上。
但他們真正的關(guān)注點(diǎn)還是在于接下去的手術(shù)病人。
手術(shù)巡回展示看似重點(diǎn)在卡維,別人來看的也是卡維的操作和手術(shù)術(shù)式。但只有他們?nèi)齻€人知道,以卡維在臺上的風(fēng)格,需要擔(dān)心的還是助手。
“卡維醫(yī)生的手術(shù)還是以剖宮產(chǎn)為主,明天下午第一臺是產(chǎn)科病房的45床,31歲的經(jīng)產(chǎn)婦?!鄙仆鋈徽f話變得通順許多,沒有一些不必要的嗯嗯啊啊,就和一個正常的法國醫(yī)生,“經(jīng)診斷是胎盤前置。”
“懷孕幾周?”
“胡吉爾老師判斷已經(jīng)36周+,馬上就37周了。”
“出血量多么?”
“不多,尚在可控范圍內(nèi)?!鄙仆f道,“已經(jīng)在醫(yī)院里住了兩個月,一切都很正常。其實(shí)應(yīng)該再等等,但胡吉爾老師擔(dān)心她一旦順產(chǎn)就會造成難以遏制的大出血,所以一直建議產(chǎn)婦拼一把做剖宮產(chǎn)?!?
“卡維醫(yī)生來了,不用拼了。”貝格特笑著說道。
第(1/3)頁