第(1/3)頁 在經(jīng)過了相當長時間的研讀劇本之后,曹軍對塑造武田這個人物,有了很大的信心。 不過,在《風聲》這部電影中,曹軍他所說的日語臺詞,又成了一大障礙。 因為曹軍拿到手的,是6頁a4紙的日語臺詞。 為了不假他人之口,曹軍專門請了日語老師,把他所有的臺詞日文,用音標標出來。 曹軍是先從最基本的音標開始學(xué)起,一點點攻下每一句臺詞。 雖然這個過程挺辛苦的,但曹軍還是用心堅持了下來。 王兵兵也對日語感興趣,想跟著曹軍一塊學(xué)。 曹軍一本正經(jīng)地說:“還是算了吧兵兵,英語四級你都沒考過,學(xué)什么日語啊。” 聽到曹軍這番話,王兵兵有些惱羞成怒,嗔道:“討厭你,老是取笑我,不理你了!” 見王兵兵鬧情緒,曹軍忙安撫道:“好啦兵兵,不跟你開玩笑,你想學(xué)日語就學(xué)吧,我可以教你?!? 王兵兵頓時轉(zhuǎn)憂為喜,半信半疑地問道:“你自己都還在學(xué),知道怎么教嗎?” 曹軍正色道:“當然,我先教你一些簡單的日語單詞吧。” “現(xiàn)在開始,我先教你一些簡單的日常用語,你好的日語是——口你七哇。” 王兵兵一臉虔誠地看著曹軍,跟著念道:“口你七哇。” 聽了兵兵的日語發(fā)音,曹軍感覺和波多也結(jié)衣老師很像,欣慰地點點頭:“很好,讀的很標準,就是這個味?!? 隨后,曹軍又教了兵兵一些其他日常用語的讀法。 比如,日語我愛你的寫法是“愛してる”,讀作“あいしてる”,中文諧音是:阿姨洗鐵路。 比如,我想你的日語讀音是阿娜答,哦,哦莫答。 …… 第(1/3)頁