第(1/3)頁 “人類在披上文明的外衣后似乎便褪去了獸性,我們居住在一起,用金錢與權(quán)利粉飾自己的生活。但是,從某種程度上來說,我們與千百年前的祖先并無不同。” “一樣在吞食其他動(dòng)物的尸體。” “從這個(gè)角度來說,人類或許是某種自然界的食尸鬼,但我們失控了,我們孜孜不倦地吞食著世界。我們將自己看作世界的主人,因而忽略了那些真正危險(xiǎn)的地方......” ——托馬斯·特爾福,《論人類》。 放下手中的書籍,一個(gè)男人摸了摸自己下巴上的胡茬。自從被關(guān)進(jìn)這里以后,他對(duì)時(shí)間的觀念就澹化了許多,只能通過胡子與頭發(fā)的長短來判斷自己進(jìn)來多久了。 畢竟,這里暗無天日。 他從簡(jiǎn)陋的床鋪上坐了起來,伸手拿過了放在一旁木桌上的小鏡子。一盞海克斯科技臺(tái)燈在木桌上散發(fā)著澹藍(lán)色的微光。 這是他在被囚禁后討要來的一些小東西,議員的身份讓那些人還愿意給他一點(diǎn)小小的特權(quán)。 凝視著鏡中之人的雙眸,杰斯·塔利斯——皮爾特沃夫議會(huì)內(nèi)最年輕的議員露出了一個(gè)自嘲的微笑。 是的,這就是特權(quán)的滋味。 苦澀。 他一把將那鏡子扔在地上,伴隨著碎裂的聲響,牢房門外的守衛(wèi)拉開了鐵門上的探視窗,將他那雙令人生畏的鐵灰色眼眸探了過來:“議員閣下,有什么事嗎?” “我有很多事。”杰斯看都沒看他。“但其中一條絕對(duì)不包括和你這個(gè)豬狗不如的東西講話。” 守衛(wèi)并不為他的言辭生氣,只是冷靜地答道:“您的鏡子碎了,需要我們?cè)谕盹垥r(shí)間再送一面新的過來嗎?” “我現(xiàn)在最需要的不是鏡子或晚飯,而是在議會(huì)的那群豬玀臉上來一拳!” 杰斯勐地抬起拳頭錘在床鋪之上,力道大得讓這鐵床嘎吱作響:“我不知道都有誰參與了這件事,但他們一定會(huì)下地獄的!” 守衛(wèi)靜靜地看著他,待他冷靜下來后才重新開口。 第(1/3)頁