第(2/3)頁 不知為何,他甚至連麻瓜這個(gè)詞都說不出口,轉(zhuǎn)而用了一個(gè)生僻的詞:“這是普通人們購買衣服的地方...” “噢!”哈莉顯得有些不安,斯內(nèi)普這是才發(fā)現(xiàn)這個(gè)女孩剛剛在那間噩夢一般的屋子里所表現(xiàn)出來的滿不在乎恐怕只是一種自我保護(hù)的假象。哈莉捏著自己寬大破舊的袖子,她想說些什么。但斯內(nèi)普只是拉著她往前走,語氣堅(jiān)定:“為了不讓你給霍格沃茨的形象帶來一些小小的麻煩,我認(rèn)為你需要一些新衣服,波特小姐。” 他仰著頭,不讓哈莉看到他的表情,但他也沒看到哈莉的表情。那是一個(gè)令人心疼的微笑。 他們走進(jìn)一家高檔服飾店,男裝、女裝、童裝、無所不包。斯內(nèi)普用一種居高臨下的語氣命令店員:“請(qǐng)給這位小姐找一些合身的衣服,錢不是問題。夏裝冬裝各來十套,我還需要襪子。長襪,短襪,羊毛襪也需要十雙。另外準(zhǔn)備五雙鞋?!? 那個(gè)女店員看著斯內(nèi)普的眼睛仿佛在發(fā)光:“好的!先生!” 哈莉拉了拉斯內(nèi)普的袖子,她小聲地說:“這樣不會(huì)太破費(fèi)了一些嗎,教授?” 斯內(nèi)普看了她一眼,試圖在臉上扯出一個(gè)安慰的笑容。但他已經(jīng)退化的臉部肌肉顯然無法讓他做出這種表示友好的表情,因此他那像鬼臉多過微笑的表情讓哈莉噗的一聲笑了出來。 斯內(nèi)普別過臉去,他小聲嘟囔:“好,好。這樣也算達(dá)成目的了。” ------------------------------------- 兩小時(shí)后,穿著一身合身黑色西服的哈莉從古靈閣里走了出來,她還換了一副新的眼鏡。斯內(nèi)普跟在他身后像是一個(gè)管家。哈莉其余的衣服都裝在他的黑色皮箱里。換上高檔定制西服的哈莉此時(shí)還剪短了頭發(fā),滿頭紅發(fā)不再亂糟糟,而是剪成了齊耳的碎發(fā)。她心情愉快的哼著一首斯內(nèi)普聽不懂的歌,不時(shí)還回頭看他一眼瞇著眼笑。 “成為一個(gè)富翁的感覺很奇怪,教授。但還比不上我發(fā)現(xiàn)這里的人好像都認(rèn)識(shí)我?!? 她和一個(gè)與她擦肩而過穿著黑袍的駝背巫師打了個(gè)招呼,那家伙滿臉驚喜。斯內(nèi)普冷冷地盯著他,直到那家伙灰溜溜地跑走。 他跟在哈莉身后,斟酌著自己的用詞:“你...的確很著名。” 哈莉背對(duì)著斯內(nèi)普,他看不到女孩的表情,只聽到她的聲音:“是嗎?” 第(2/3)頁