第(1/3)頁 “歪比歪比?” 高義復述了一遍。 小笛點頭,確信道:“歪比巴卜。” “歪比?” “歪卜。” 高義忍住接一句“are you good馬拉西亞”的沖動,對于這個神秘家伙的身份,他已經猜到了幾分。 【植物學者】的能力,除了神奇植物外,還有一條極為特殊的被動。這點,早在昨天,高義就已經發現。 [神秘的霧男]。 ?有一位神秘的客人來到了你的城市,找到他,或者被他找到,你會得到許多意想不到的驚喜(如果你有足夠多的葉綠素的話)。 原本高義還在納悶,“霧男”是個什么東西,跟【植物學者】又有什么虛構層上的關聯? 不明白歸不明白,該找還是得找,高義今天早上出去溜達,也有這層意思在里面。不過沒想到自己沒找到他,他倒先找上門了。 “霧男”,指的應該就是pvz里戴夫的外號。 出自1代,大霧4-1,戴夫曾說自己經常從霧里跳出來,所以同伴們都叫他“迷霧男”。 現在,這個神秘的迷霧男自己找上了門,這是否就意味著,他真的會帶來許多意想不到的驚喜? 高義急匆匆的打開前院大門,果不其然,只見在前院的草坪外,一輛畫風與周邊環境迥異的房車正安靜停靠著,車燈像是人的眼睛,眨呀眨呀的。 如果不出所料,這位應該就是戴夫的搭檔,日常陪伴,以及捧哏的智能房車機器人,又名“時光機”的潘妮了。 而高義心心念念的戴夫,也就是這個頭上頂著平底鍋,眼看著就要步入中年危機的老男人了。 此時,他摸著絡腮胡,看上去有些苦惱的樣子。 “一會兒上去,你千萬不要失了禮數。”高義對笛卡爾告誡道。 他知道小笛是個很喜歡問問題的性子,見了戴夫的平底鍋,就怕問出諸如“你一直帶著平底鍋,不會是個禿子吧”這樣的問題。 很不友好。 笛卡爾點頭答應,一步上前,伸出手:“您好,戴夫先生……” “錯啦錯啦!” 高義把笛卡爾趕到一邊,諄諄教導:“不同的人,有不同的交流方式,今天就讓你看看,我是怎么跟他交流的,學著點!” 說完,高義轉過頭,望著對面的戴夫,臉上露出一個……難以言喻的笑容。 “歪比歪比。” 戴夫沒有反應。 誒,不應該啊?高義心底愣了一秒,轉而更加用力的來了一句:“歪比巴卜!” 第(1/3)頁