第(1/3)頁
黑人的臉色發生了變化,他感覺自己像是一只被釘在標本框里的蟲子。
可忽然間娜塔莎又像沒事人一樣說:“你說的對,這確實可能是個陷阱,我們得謹慎點,帕克,飛船艙口那邊有什么可以被用作陷阱的東西嗎?”
“如果他們不是在那里埋伏了人的話,我想或許安全閘門會是個好用的陷阱,絕大多數空間站上的閘門不允許從內反鎖,但是卻可以從外面鎖上,如果幕后黑手把我們吸引到某個房間,再從外面把鎖鎖上,我們很難脫困。”
娜塔莎看了一眼帕克從未離手的工具箱,問道:“那么你有把握從內部打開門鎖嗎?”
“不。”帕克搖了搖頭說:“飛船進出口附近房間的閘門安全級別都很高,這是為了防止入侵,而且控制系統很靈敏,可以純軟件操作,一旦我們被關住,幾乎不可能有反應時間,我也沒辦法從內部把鎖給拆開,我還想問你有沒有暴力破解的手段呢。”
娜塔莎想了想之后說:“我之前觀察過門的材料,那不是我知道的任何一種合金,我從來沒見過,神盾局調配出的金屬溶解液恐怕也拿它沒辦法。”
“那我們可真得謹慎點了。”帕克說:“這樣吧,我們就待在走廊里,堅決不進到任何一個房間里去,就算找到了萊曼,我們只要在外面把水缸打碎,他應該也不會那么快死掉。”
娜塔莎點了點頭,這個計劃就這么愉快的決定了,三人開始啟程,向著艙口附近出發,這可就有點遠了。
他們三個弄了三輛在空間站,很常見的踏板車,一邊聊天一邊往那邊趕去,在路上,娜塔莎看著黑人科學家說:“別怪我像個特工,但我還是想知道,你具體是從事什么研究方向的……”
黑人科學家摸了摸鼻子說:“物理學。”
“具體是哪個方向?”
“空氣動力學。”黑人科學家又回答道。
“你畢業于哪所大學?”
“嘿,美女,你不覺得你問的有點太多了嗎?”他表達出反感并說:“我可不是罪犯。”
“好吧,原諒我的職業本能,看在我是個美女的份上。”娜塔莎對他笑了笑,然后又聊了起來,“我上司也是個黑人,而且他年齡大了,像個古板的小老頭,你來自哪個社區?”
娜塔莎這種典型的特工式問話方式讓很多人都很難反應過來,前一刻還像在和你聊家常,用一些活潑的詞語和俏皮話,下一秒就問一個看似和之前話題有關,但實際上完全無關的個人隱私問題,很多人在這種轉換當中都會大腦宕機一下。
黑人科學家似乎也沒有接受過專業訓練,他愣了一下之后說:“布朗克斯的……”
他還沒說完,帕克就插話說道:“那離我家也不遠,我家在皇后區,就是那個被人稱之為中下產階級的地區……”
娜塔莎笑了起來說:“你們美國人可真有意思,不但要分成中產,還要分成中上中下……”
然后他們又開始聊美國和蘇聯的區別,把黑人科學家晾在了一邊,這讓他的心理感覺很別扭,好像總有一口氣沒有發泄出來。
第(1/3)頁