第(1/3)頁(yè) “是靴幫嗎?”她問(wèn)那個(gè)把她鎖起來(lái)的水手。 那個(gè)人只是咯咯咯地笑著走開(kāi)了,她要么不是靴幫,要么不肯幫忙,在走道不遠(yuǎn)的地方,一個(gè)覆蓋著藤壺的水手正在擦洗地板。 伊麗莎白把臉湊到欄桿上,輕聲叫著。 “靴幫?比爾·特納?” 她只聽(tīng)到一聲哼哼作為回應(yīng),伊麗莎白長(zhǎng)嘆一聲,一屁股坐在地上,背靠墻壁。 這么做根本沒(méi)用,她無(wú)法去尋找威爾的父親,她被關(guān)在牢房里,只能等著試試下一個(gè)經(jīng)過(guò)這兒的船員。 突然,在她身旁的船體上睜開(kāi)了一雙眼睛。 “你知道我的名字!”一個(gè)聲音沙啞地說(shuō)。 伊麗莎白跳了起來(lái),趕緊爬開(kāi)。 她驚恐地盯著船體看,有一個(gè)人被嵌在了這艘船的木頭里!他幾乎算不上是個(gè)人了,只有那張臉?biāo)坪踹€有活動(dòng)的能力。 但這人肯定是比爾·特納——威爾的父親。 她為威爾的父親已經(jīng)淪落為這樣一個(gè)存在物而為威爾感到深深的難過(guò)。 “我認(rèn)識(shí)您的兒子。”她柔聲說(shuō),“威爾·特納。” “靴幫”的臉一下子亮了起來(lái):“威廉!他好嗎?” 伊麗莎白點(diǎn)點(diǎn)頭,她覺(jué)得只有省略真相才是此時(shí)此刻最善意的做法,他的兒子現(xiàn)在很可能被鎖在黑珍珠號(hào)的牢房里。 “他成功了!”靴幫語(yǔ)氣驚奇地說(shuō):“他還活著,哈哈!” “現(xiàn)在他派你來(lái)告訴我他要來(lái)救我,他答應(yīng)過(guò)的,上帝啊,他已經(jīng)在路上了!” 伊麗莎白的心為這個(gè)可憐的人和威爾感到心痛。 她知道,威爾之所以要設(shè)定偷走黑珍珠號(hào)只是因?yàn)樗刖茸约旱母赣H了。 但現(xiàn)在,看到靴幫變成了這個(gè)樣子,她知道,一切努力都付之東流了。 沒(méi)有什么辦法能拯救這個(gè)人了,他現(xiàn)在只是一塊木頭和一個(gè)海洋生命罷了。 “是的。”她大聲說(shuō),努力讓自己的聲音聽(tīng)上去很振奮。 “威爾還活著,而且他想要幫助你。” 這兩句話是沒(méi)錯(cuò)的,她不能確切地說(shuō)他已經(jīng)在路上了,不過(guò)要是可能的話,她知道他會(huì)這么做的。 可為時(shí)晚矣,希望正在靴幫的眼睛里消逝。 相反,一種絕望的表情爬上了他的面龐。 第(1/3)頁(yè)