第(1/3)頁(yè) 那人頭上的獸耳頭飾也在混亂中被扔在了地上,踩了好幾腳后灰撲撲的。 穆恩轉(zhuǎn)過(guò)身小心翼翼地?fù)炱饋?lái),又小心翼翼地戴到了那人的頭上,幻想著這個(gè)已經(jīng)閉上眼睛的霍爾斯人能夠睜開(kāi)眼,笑著安慰她。 可是小幼崽等了很久很久,卻沒(méi)有等到任何的回應(yīng)。 地上的血跡紅得刺眼,小狐貍低著頭,豆大的淚珠滾落下來(lái),砸在地上。 可是這次,再也沒(méi)有人能夠溫柔地擦去她的眼淚了。 小幼崽不敢哭得大聲,生怕會(huì)引來(lái)那群已經(jīng)離開(kāi)的霍爾斯人。她只能用力地捂住嘴,大顆大顆的淚水沾濕了她的毛發(fā),無(wú)聲哭泣,表達(dá)著內(nèi)心的害怕和難過(guò)。 穆?tīng)査懒恕? 那個(gè)裝作是半獸人哄他們開(kāi)心的霍爾斯人死了。 因?yàn)楸Wo(hù)她們,所以才會(huì)死的。 穆恩從來(lái)沒(méi)有哪一時(shí)刻,像現(xiàn)在這樣痛恨著自己半獸人的身份。 后來(lái),哭累了小幼崽化成小小的紅狐貍,用毛茸茸的尾巴圈住那個(gè)人已經(jīng)冰冷的手,試圖讓他身上恢復(fù)之前的溫暖。 窗外的太陽(yáng)又一次升起,嶄新的一天重又開(kāi)始。 可是沒(méi)有人知道,在一個(gè)小小的房子內(nèi),一個(gè)保護(hù)了兩個(gè)半獸人幼崽的霍爾斯人就這么悄無(wú)聲息地死去。 但就算知道了,也沒(méi)有一個(gè)人能站出來(lái)為他主持公道。 因?yàn)樗且粋€(gè)收養(yǎng)了半獸人幼崽的霍爾斯人。 * 喻笙一直在外面焦急地等待著療養(yǎng)艙內(nèi)的小狐貍醒過(guò)來(lái)。 期間另外一只小幼崽醒了過(guò)來(lái),老院長(zhǎng)帶著他先去吃了一些營(yíng)養(yǎng)液填飽肚子。看著小家伙費(fèi)力地用兩只爪爪捧著營(yíng)養(yǎng)液吃得狼吞虎咽的模樣,老院長(zhǎng)看得又是一陣心酸。 他忍不住讓老格斯放出那兩個(gè)霍爾斯人,然后狠狠地教訓(xùn)了一頓。 而喻笙一直在房間內(nèi)陪伴著這只還在昏迷中的小狐貍。 她看到這只小幼崽不知夢(mèng)到了什么露出了甜甜的笑容,而之后又無(wú)聲地哭了起來(lái)。那一顆顆晶瑩的淚珠看得喻笙一陣心疼。 不知過(guò)了多久,療養(yǎng)艙的艙門(mén)打開(kāi),靜靜躺在里面的幼崽緩緩地睜開(kāi)了眼睛。 喻笙驚喜地迎了上去,卻又不敢亂動(dòng)幼崽: “你現(xiàn)在覺(jué)得怎么樣?” 第(1/3)頁(yè)