第(1/3)頁(yè) 雖然兵法有言,將不可因怒興兵。 但張瑞并不是一名普通將領(lǐng),而是整個(gè)鷹揚(yáng)將軍府的主君。 《國(guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》有言:君憂臣勞,君辱臣死。 如果需要?jiǎng)萘Φ闹骶齺?lái)包羞忍恥,那是所有文武的無(wú)能,是整個(gè)勢(shì)力的腐朽。 鷹揚(yáng)將軍府顯然并非如此,麾下文臣才能謀國(guó),武將悍不畏死。 整個(gè)勢(shì)力歷經(jīng)多年積累,攢下豐厚的底蘊(yùn),足以使張瑞快意恩仇。 若現(xiàn)在與呂布血戰(zhàn),能讓張瑞心情放松一些,保重身體,眾人絕無(wú)異議,立即執(zhí)行。 賈詡當(dāng)即勸道:“主公,潼關(guān)路險(xiǎn),大軍、糧草皆不可速過(guò)。在此期間宜令徭役擴(kuò)建風(fēng)陵渡,使段文所部快速渡河,亦方便日后轉(zhuǎn)運(yùn)糧草。” 大軍一旦打過(guò)潼關(guān),加上顏良、嚴(yán)綱所部,人數(shù)便超過(guò)三萬(wàn)余人,戰(zhàn)馬一萬(wàn)余匹。 如此規(guī)模的大軍,每日消耗糧草無(wú)數(shù),長(zhǎng)安已供應(yīng)不足,必須從河?xùn)|轉(zhuǎn)運(yùn)糧草。 擴(kuò)建風(fēng)陵渡乃勢(shì)在必行之事,何況如今潼關(guān)因?yàn)閼?zhàn)事不能修建,上萬(wàn)徭役與工匠在華陰待著無(wú)所事事亦是浪費(fèi)。 于是張瑞說(shuō)道:“可!令華陰縣令司馬朗負(fù)責(zé)此事。令龐德為先鋒,徐榮為中軍,即刻引兵向東,為孤?lián)羝茀尾迹 ? “諾!” 關(guān)靖的一席話令張瑞困意頓消,悲切不已。 關(guān)于晟武,因?yàn)楫?dāng)初兵變,其處置失當(dāng),導(dǎo)致張瑞對(duì)其觀感極差。甚至一度被張瑞貶出現(xiàn)役,負(fù)責(zé)府兵招募與訓(xùn)練。 其在招募府兵之際無(wú)怨無(wú)悔,兢兢業(yè)業(yè)的表現(xiàn),才使張瑞打消了懷疑,但還是一直不受重用,在陷陣營(yíng)中充當(dāng)軍侯。 與其同時(shí)投效張瑞的段文,早已經(jīng)高居中郎將之職。 在此之后許久,晟武才憑借著無(wú)人能夠置喙的軍功,升任校尉。 卻不想剛剛升任校尉,便戰(zhàn)死沙場(chǎng),而且死的極其凄慘。 其活著的時(shí)候不受張瑞待見(jiàn),直到慷慨赴義,張瑞才發(fā)現(xiàn),原來(lái)這位軍人已經(jīng)為自己立下如此多的汗馬功勞。 用一生的奮斗與自己的生命為當(dāng)初的過(guò)錯(cuò)贖罪。 張瑞畏懼承認(rèn)是自己的猜疑害死了這位忠誠(chéng)奉獻(xiàn)的軍人,只有取得了呂布的首級(jí),自己才有勇氣走到晟武墳前。 第(1/3)頁(yè)