第(1/3)頁(yè) “啊?!” 皇甫老驚叫一聲,道:“少爺……你干什么?” “少爺……”曹卿趕上一步,將老羞成怒的皇甫老隔開(kāi),陪笑道:“不好意思皇甫老,我們先聽(tīng)少爺他怎么說(shuō)。” 可是,少爺什么也沒(méi)說(shuō)。 賀楚眼神愣愣、身體直挺挺地走了過(guò)去,抬手輕輕地放在了馬的臉地。 “娘咧,好險(xiǎn)啊!”三太子的聲音帶著一種劫后余生的喜悅,“這種草叫暈馬菜,吃下去就會(huì)讓馬腦海里產(chǎn)生暈頭轉(zhuǎn)向的強(qiáng)烈幻覺(jué),并且表現(xiàn)出溫順和嗜睡,之后,還會(huì)對(duì)這種東西產(chǎn)生嚴(yán)重的依賴(lài)性。” “你怎么對(duì)這種東西這么了解?” “廢話(huà),你看我的狀態(tài)就知道,我以前有段時(shí)間曾深受其害!” 想不到你還是一匹迷途知返的馬。 賀楚說(shuō):“三太子,我是你的新主人,這次帶你過(guò)來(lái),主要是想你配合我,一起去全運(yùn)會(huì)上拿下馬術(shù)獎(jiǎng)牌!” “就憑你?你也配騎在我身上?” 三太子打了個(gè)響鼻,晃著腦袋一臉輕視地看著賀楚。 “這話(huà)說(shuō)的?” 賀楚暗想,好馬配英雄,你是好馬,我就不是英雄嗎? 我看著不像? 賀楚不由問(wèn):“你遇到過(guò)其他和你心意相通的人嗎?你不覺(jué)得我和他們不一樣嗎?” 他引以為傲,這足以證明自己是真命天子。 “明白了,你是孤王的翻譯。” 三太子道:“你去跟那個(gè)穿西裝的說(shuō),想讓孤聽(tīng)你們的號(hào)令,除非滿(mǎn)足孤的一個(gè)條件。” 他是被曹卿調(diào)過(guò)來(lái)的,自然而然地,認(rèn)定曹卿是這里最有權(quán)勢(shì)的一個(gè)人。 賀楚心道:“你沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)他叫我少爺嗎?” “少爺有什么用?” 賀楚無(wú)語(yǔ)道:“行,你說(shuō)條件。” “孤王的后宮佳麗呢?孤王需要三千佳麗!” 賀楚數(shù)度無(wú)語(yǔ)。 你看看我,很多東西我作為主人都沒(méi)體驗(yàn)過(guò)。 你作為一匹馬,上來(lái)就提想當(dāng)種馬的要求……好意思嗎? 他問(wèn):“你覺(jué)得咱有那條件嗎?我家窮得連個(gè)馬舍都沒(méi)有。” 果然它看不懂,人類(lèi)眼中的富裕或貧窮的概念。 “孤王的話(huà)撂在這里,沒(méi)讓我爽到的話(huà),誰(shuí)的話(huà)我都不會(huì)聽(tīng)。” 說(shuō)實(shí)話(huà)這讓賀楚頭大。 看似簡(jiǎn)單的任務(wù),突然變成了非常的復(fù)雜。 這位自稱(chēng)三太子的賽馬,竟然有荒唐的種馬夢(mèng)。 第(1/3)頁(yè)