第(3/3)頁 “是啊。”二狗傻呆呆的點頭。 許朔看著站在院門口犯傻的兩個人,搖了搖頭走進廚房。 他將之前搗好的桂花粉倒出一些和大米粉混合均勻,接著將軟糯的大米粉倒在籠屜里鋪平,又在上面鋪了層桂花粉做夾心,接著再倒一層大米粉封頂。 這是許朔昨晚翻找了一百種方法后,找出的最簡單的桂花糕做法了。 至于好不好吃…… 這不在他需要把控的范疇。 畢竟這些被催生的桂花本身就不正常。 到時候不好吃的話,就直接把責任推給新娘子! 她肯定不會責怪王鐵柱的吧? 許朔心里暗戳戳計劃著,將裝好的籠屜擺上蒸箱,然后倒水起灶燒大火! …… 許朔在熱火朝天的做桂花糕。 院子里,打發走前來送情報的二狗后,村長心事重重的走進了廚房,然后看著正在忙活的許朔陷入沉思。 氛圍沉默著,一人忙著煽風燒火,一人坐在小板凳上皺眉思索,時間一點一滴的過去。 沒有人能冷戰過許朔! 最終還是村長率先開口:“我昨晚其實還有一段故事沒有告訴你。” 許朔:“嗯哼?” 村長賣了個關子:“你知道村子里的人為什么對你的敵意這么高嗎?” 許朔沒有配合吱聲。 村長無奈:“因為你叫王鐵柱。” 許朔轉頭看他:“然后呢。” 王鐵柱這個名字招誰惹誰了? 雖然總是沒有得到配合,但村長還是賣關子賣上癮了:“六十年來整個村子的人都生活在新娘子的陰影下。你要知道,這可是整整六十年啊!大半輩子!半個世紀!六十年下來,村民們堆積的怨氣可不比當初的新娘子少!” 許朔嗤笑一聲:“他們也配?” 村子擺了擺手:“他們配不配是另一回事,但是,新娘子在報復,村民們如今也想報復。” 許朔給爐灶煽著風,語氣淡淡的接下了他的話:“然而因為新娘子是外來人,她在村子里根本沒有相近的人可以報復,所以村民們找不到發泄的對象。但是沒關系,王鐵柱跟新娘子有一點關系,理智已經快要崩潰的村民們就想要通過擠兌王鐵柱,來報復新娘子。” 村長一更:“你…你都知道啊。” “很難猜嗎?” “……” 新娘子對王鐵柱的態度沒有那么激烈、甚至還有些偏袒,以及桂花村的村長想方設法的跟在王鐵柱身邊蹭庇護,種種線索都直接懟到了他臉上,所以—— 這很難猜嗎? …… /79/79045/26602834.html 第(3/3)頁