第(1/3)頁 “湯姆·克魯斯希望看到完整的劇本以后再考慮是否出演。”杰瑞·布魯克海默得到了遠在倫敦的湯姆·克魯斯的回應。 “他媽的,這部電影就是個空中版的西部牛仔片,要啥完整的劇本?”唐·辛普森完全不認同拍電影還要先有劇本。 “之前古貝爾弄得那個劇本倒是很完整了,但是能用嗎?空中攝影師的故事有誰看?男主角的職業一定要讓人覺得酷,都拍戰斗機了,為什么不要一個戰斗機飛行員的故事?” 唐·辛普森在兩人組中的角色,是那個追尋夢想,想天馬行空的好點子的。在他看來,電影只要有男主角,戰斗機,美女,然后再搞點單挑,英雄殺掉壞人那就夠了。 “話是沒有錯,但是我們一定得搞定一個明星主演。既然湯姆·克魯斯要求,要么滿足他,要么再選其他人。” 布魯克海默在兩人組里,是偏重于實務的那個。辛普森的好點子怎么變成可行的項目,怎么簽下明星,怎么讓制片廠同意投錢,都是他腳踏實地落實的。 “我們還有哪個備用方案?原來艾斯納還在的時候談得那個馬修·莫迪恩(matthew modine)呢?”辛普森問。 “他?他不行。我看了當時的記錄,他說這部電影太支持軍隊,他要去演一部反戰的電影。” “反戰,反我的屁屁……”唐·辛普森爆出一個粗口,這種演員還想演商業大制作的男主角? “那就剩下那些老生常談的那些,艾米利奧·埃斯特維茲,他現在很熱門。馬修·布羅迪克,他的父親剛剛去世,他可以回到電影界了。還有就是湯姆·漢克斯,長得也很英俊……” “荷爾蒙,荷爾蒙!”唐·辛普森大聲吶喊,我們要一個荷爾蒙爆棚的男主角。 “西恩·潘?還是范·基默?”布魯克海默又想起兩個。 “都不夠帥。”唐·辛普森又想到了另外的事情,“導演呢?羅納德怎么跑去東海岸了?我記得他和湯姆·克魯斯關系不錯,要是簽了他當導演,說服克魯斯的把握大一些。” “對,他還是個非常好的編劇,可以拉上他一起完善劇本。” “嗯,很好。我們總要先簽下一個,然后再用他的名頭,去簽其他人。克魯斯的那個經紀人把他保護的像小公雞一樣。這次他的片酬,估計不可能低于八十萬了。” 兩人又把新的報價給了葆拉·瓦格納。傳回來的消息是湯姆·克魯斯對故事本身有興趣。如果制片方請了羅納德·李導演,那么他會更有興趣的。 “這個葆拉真討厭,總是不松口給我們一個確定的yes。” “他為什么要特地加上指名羅納德的條件?你清楚嗎?”布魯克海默敏銳地感覺到里面好像有故事。 “不知道,我們還是去一趟紐約,看來這次要先從導演合約開始撬動第一塊磚。” “好,我清楚了,我會堅持使用湯姆·克魯斯作為男主角的。說實話這部電影最適合的就是他,沒有caa的安排,他也是我的第一選擇。” “很好,我準備把這部戰斗機的電影,做成我和葆拉的第一個打包項目,我們要把主創都拿到手。”尼西塔在得知唐·辛普森和杰瑞·布魯克海默去了紐約以后,趕緊和羅納德打電話商量兩邊的口徑。 “你什么時候回洛杉磯?” “我還要在這里呆一陣,簡·方達約我談生意上的事情。她還要來參觀我的工廠。” 掛上電話,羅納德帶著魚竿,跑去斯坦頓島南端托特維爾鎮上的小河里釣魚。 生意上的事情,有的時候就像釣魚一樣,不要亂動驚動了大魚,只要在合適的地方靜靜等待就行。 羅納德是前天意外的接到了簡·方達的電話的。幾年不見,這位女明星沒有維持高頻率的拍片,而是把自己和拍檔的工作室結束,轉手和華納簽了一個長期獨家合約。她現在的接片態度是完全憑興趣。 第(1/3)頁