听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

20-《戰(zhàn)爭與和平》


    第(1/3)頁

    像平時一樣,星期天總有一些親近的熟人在羅斯托夫家吃飯。

    皮埃爾想單獨見到他們,就早早地來了。

    今年內(nèi),皮埃爾發(fā)胖了,如果不是他身材高大,四肢結(jié)實,不是那么有力足以輕松自如地帶動肥胖的身軀,那么,他就很難看了。

    他氣喘吁吁,獨自念叨著什么,走上了樓梯。他的車夫已經(jīng)不問他要不要等候他。他,若是伯爵在羅斯托夫家作客,那么他一定會呆到十二點鐘。羅斯托夫家的仆人愉快地跑過來從他身上脫下斗篷,過手杖和帽子。按照俱樂部的習慣,皮埃爾把手杖和帽子留在前廳。

    他在羅斯托夫家看見的第一個人就是娜塔莎。還在他看到她之前,他在前廳脫斗篷時就聽見她的聲音了。她在大廳作視唱練習。他知道,她從生病后就未唱過歌了。所以她的歌聲使他又驚又喜。他輕輕地推開門,看見娜塔莎身穿一件做禮拜時常穿的雪青色連衣裙,在屋里邊走邊唱。當她開門時,她是背朝著他的,但是當她陡然轉(zhuǎn)聲,看見他胖胖的驚奇的臉時,她臉紅了,快步走到他跟前。

    “我又想試試唱歌,”她說,“總算有點事兒干。”仿佛抱歉似地又補充道。

    “好極了。”

    “您來了,我真高興!我今天非常幸福!”她說,帶著皮埃爾在她身上久已不見的活潑神態(tài)。“您知道,nicalas(尼古拉)得了圣喬治十字勛章了,我真為他高興。”

    “當然知道,命令是我送來的。好了,我不打擾您了。”他補充道,要往客廳走。

    娜塔莎攔住他。

    “伯爵!怎么啦,我唱得很糟嗎?”她紅著臉說,卻沒有垂下眼睛,而是疑問地望著皮埃爾。

    “哪里……為什么?恰恰相反……,可是您為什么這樣問我呢?”

    “我自己也不知道”娜塔莎飛快地答道,“可我不愿做您不喜歡的任何事情。我完全相信您。您不知道,您對我是多么重要,您為我做了多少事情啊!……”她說得很快,沒有發(fā)現(xiàn)在她說這些話時皮埃爾臉紅了。“在那同一個命令中,我看見了他,博爾孔斯基(她這些話時,說得很快,聲音又低)——他又在俄羅斯服役了。您認為怎樣?”她又快又急地說,顯然害怕力不從心,“有一天他會原諒我嗎?他不會對我抱有惡感吧?你以為怎樣?您以為怎樣?”

    “我想……”皮埃爾說,“他沒什么要寬恕您的……如果是我處在他的地位……”由于回憶的關(guān)系,皮埃爾的腦海中立刻重映出那一天的情景:他安慰她說,假如他不是他,而是世界上最好而且自由的人,他會跪下向她求婚,于是同樣是那種憐憫、溫柔、愛戀的感情充滿了他的心胸,同樣是那些話來到他的嘴邊,但是她不給他說出這些話的時間。

    “您啊,您,”她說,帶著欣喜說出這個您字,“您是另一回事。我不知道有誰能比您更善良、寬厚和更好的了,不可能有這樣的人。如果當時沒有您,甚至現(xiàn)在沒有您,我不知道,我會怎么樣,因為……”淚水突然涌出她的眼眶;她轉(zhuǎn)過身去,拿起樂譜,捧到眼前唱起來,又在大廳里走來走去。

    這時,彼佳從客廳里跑出來了。

    彼佳現(xiàn)在是一個漂亮的面頰紅潤的十五歲的男孩,嘴唇又紅又厚,像娜塔莎一樣。他準備上大學,但是近來他悄悄決定與同學奧博連斯基一起去當驃騎兵。

    彼德就是為此事來找自己的同名人的。

    他請求皮埃爾打聽一下驃騎兵要不要他。

    皮埃爾在客廳里踱著步,不聽彼佳的話。

    彼佳拉拉他的手,好讓他注意自己。

    “我的事情怎么樣,彼得·基里雷奇,看在上帝面上,全靠您啦。”彼佳說。

    “啊,是的,是的,你的事。當驃騎兵?我去說,我去說,今天就去說。”

    “怎么樣,mon cher1,怎么樣,宣言搞到了嗎?”老伯爵問。“伯爵夫人在拉祖莫夫斯基家做禮拜,聽到了新的禱文。

    禱文好極了,她說。”

    1法語:親愛的。

    “弄到了,”皮埃爾回答道。“明天,皇帝要……舉行貴族非常會議,據(jù)說,每千人中抽十人。對了,祝賀您。”

    “是的,是的,感謝上帝。軍隊有何消息嗎?”
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 长海县| 陵川县| 子洲县| 北票市| 靖州| 麻栗坡县| 临高县| 延吉市| 邯郸市| 禄劝| 贵州省| 新建县| 安达市| 鄂温| 宜城市| 方山县| 合川市| 前郭尔| 报价| 南平市| 皮山县| 于都县| 武义县| 灵川县| 威信县| 澎湖县| 海宁市| 当阳市| 阿拉善右旗| 安吉县| 怀宁县| 汽车| 江达县| 武强县| 杨浦区| 缙云县| 阜阳市| 榕江县| 南投市| 浦县| 肇庆市|