第(3/3)頁 而亞瑟·庫瑞,也成功的殺死一只怪物。 但是,這兩只怪物僅僅是開始,接下來,一只又一只的怪物爬上船來。 “這些都是什么東西!”亞瑟·庫瑞一邊廝殺一邊問道。 “是海溝族!”媚拉說道,“我們到了!” “什么?海溝族?”答題空間內,亞瑟·庫瑞大吃一驚。 “你看起來聽吃驚的。”戴安娜·普林斯說道。 “是挺吃驚的,以前我一直以為海溝族也和亞特蘭蒂斯族一樣,至少外表看起來像人一樣,沒想到它們居然一點兒都不像人!”亞瑟·庫瑞說道。 “海底原來生活著一群這樣的怪物嗎?”巴里·艾倫就感覺一陣頭皮發麻的,“以后我再也不去海里洗澡了,萬一一個不小心再被這些怪物給吃了。” 視頻之中,海溝族越來越多,船上到處都是,媚拉還想莽,亞瑟·庫瑞這個看起來四肢發達頭腦簡單的漢子卻是一把將媚拉拽走,拿出了一箱子熒光棒。 “它們在海底生活,肯定怕光。”亞瑟·庫瑞將一根熒光棒遞給媚拉。 亞瑟·庫瑞還真是說對了,海溝族真的是怕光,它們一只只面目猙獰的圍在那,被熒光棒一朝,嘴里頓時發出痛苦的嘶吼聲,連連后退。 雖然有了熒光棒,有了克制海溝族的法寶,但是這小船也不能繼續呆下去了,因為海溝族實在太多了,密密麻麻的將小船全部堆滿。 “準備好跳了嗎?”亞瑟·庫瑞也只能和媚拉一起棄船跳海。 如果說船上的海溝族數量多,那么水中的海溝族,數量只能用“恐怖”來形容了,簡直是鋪天蓋地遮天蔽日,只是看一眼都讓人感覺頭皮發麻。 第(3/3)頁