第(1/3)頁(yè) 托尼·史塔克當(dāng)時(shí)就震驚了:“托爾,出題人居然把免疫藥水做成了可樂(lè)的模樣,連出題人都知道你喝可樂(lè)喪心病狂了!” “這完全是一個(gè)巧合。”托爾喜不自勝的將免疫藥水收了起來(lái),也不知道是免疫藥水讓他高興呢,還是這看起來(lái)像可樂(lè)的樣子讓他高興。 “居然是隊(duì)長(zhǎng)舉起了錘子。”布魯斯·班納瞥了一眼托爾手中的可樂(lè)瓶子說(shuō)道,“我們將隊(duì)長(zhǎng)和其他選項(xiàng)對(duì)比,是不是就能夠找出拿起錘子的條件了?如果我們照著那個(gè)條件去做,是不是也就能拿起錘子了?” “班納博士,別費(fèi)心思了。”托爾說(shuō)道,“這錘子能有隊(duì)長(zhǎng)一個(gè)例外就已經(jīng)是不可思議了,不可能再有第三個(gè)人拿起來(lái)的。” “根據(jù)‘托爾定律’,會(huì)有第三個(gè)能拿起錘子的人出現(xiàn)的。”托尼·史塔克輕飄飄的說(shuō)道。 “史塔克!”托爾臉都黑了。 “托爾定律?”布魯斯·班納很是疑惑的開(kāi)口,“那是什么定律?” “是上一輪答題我們總結(jié)的一個(gè)規(guī)律,”托尼·史塔克無(wú)視托爾那殺人的目光,“但凡托爾像現(xiàn)在這樣無(wú)比自信的說(shuō)一件事情的時(shí)候,結(jié)果往往都是相反或者錯(cuò)誤的。” 布魯斯·班納搖頭:“這樣說(shuō),不妥……” “班納博士,”托爾頓時(shí)笑逐顏開(kāi),“還是你深明大義。” “……不應(yīng)該叫‘托爾定理’,應(yīng)該叫‘雷神定律’。”布魯斯·班納后面的話(huà)緩緩說(shuō)完。 “……”托爾的笑容頓時(shí)僵在臉上。 “開(kāi)個(gè)玩笑。”布魯斯·班納道,“讓我們分析題目吧,前面也說(shuō)了,拿起錘子,靠的絕對(duì)不是力氣。一開(kāi)始托爾認(rèn)為是自我犧牲的精神,但是通過(guò)分析,卻也并不是,可托爾的的確確是在領(lǐng)悟了自我犧牲之后,才拿起的錘子。” 第(1/3)頁(yè)