第(1/3)頁 答題空間宣布答案的那一刻,托爾臉上的表情異常精彩,就好像聽見和自己一起長(zhǎng)大的洛基其實(shí)是個(gè)女人并且還一直在暗戀自己一樣。 “托爾,我真是看錯(cuò)你了,我沒想到你是這樣的人?!蓖心帷な匪水?dāng)即譴責(zé)起來,“那還是孩子啊,你怎么就忍心下腳去踩?踩壞了就罷了,你還把玩具踢到沙發(fā)底下去?你不是阿斯加德的王子嗎?王子能干出這種事?” “托爾,我看錯(cuò)你了?!狈茽枴た茽柹彩且桓蓖葱募彩椎哪?,“如果說踩壞了玩具可能是不下心,那么將玩具踢到沙發(fā)下面,那就是存心要‘毀尸滅跡’了?!? “科爾森,你聽我說,這事情肯定不是你想的那個(gè)樣子,這其中肯定有什么誤會(huì)!” “我不聽!我不聽!” “科爾森,聽我說……” “托爾,住口吧,別再說了?!笨肆痔亍ぐ皖D說道,“我替我兒子或者女兒譴責(zé)你!感受這無聲的鄙夷吧!” “好了好了,托爾做的這件事情,的確值得鄙夷,但是鄙夷過后,大家還是分析一下題目吧?!狈茽枴た茽柹f道。 “一個(gè)玩具,有什么好分析的?”托尼·史塔克大手一揮,“我們還是一起鄙視托爾吧,我覺得會(huì)更有趣?!? “史塔克,重點(diǎn)不是玩具,而是我家?!笨肆痔亍ぐ皖D開了口。 “你家怎么了?”托尼·史塔克問道。 “干我們這一行的,其實(shí)最害怕的就是‘牽掛’二字,我們保護(hù)了很多人,拯救了很多人,但與此同時(shí),我們也豎立了很多敵人?!笨肆痔亍ぐ皖D緩緩說道,“我的家庭,這是我的一個(gè)秘密,根本不在神盾局的檔案里,除了弗瑞局長(zhǎng)和娜塔莎等寥寥幾人而已,根本沒人知道。而我也在竭力的隱藏我的家庭,不想因?yàn)槲业纳矸萁o他們帶去麻煩。” “那么為什么我們會(huì)出現(xiàn)在你家?”托爾聽到這兒不由問道,“我們可是復(fù)仇者,我們的出現(xiàn),本身就意味著有麻煩,你為什么把麻煩往家里帶?” “這也是我想弄清楚的?!笨肆痔亍ぐ皖D說道,“不過不管是因?yàn)槭裁?,可以肯定一點(diǎn),那一定是個(gè)大麻煩。” 第(1/3)頁