第(1/3)頁 《數(shù)碼寶貝》這部動畫片被引入國內(nèi)這么些年,堪稱是無數(shù)年輕人們童年時的經(jīng)典回憶! 而《butter-fly》作為它的主題曲,更加是經(jīng)典中的經(jīng)典! 僅僅只是聽到音樂前奏聲響起來的瞬間,舞臺下方無數(shù)男生們的雞皮疙瘩就冒出來了! “爺青回!這絕壁是爺青回??!” “忍不住淚目!沒想到我有生之年居然能聽到有人在舞臺上演唱這首歌!” “一眨眼這居然都已經(jīng)是十幾年前動畫片的主題曲了!” 看到舞臺下方的學生們表現(xiàn)得如此驚喜。 陳子平的心里自然也十分高興。 頓時拿出了自己最好的表演狀態(tài),完美地唱出了第一句歌詞! “ゴキゲンな蝶になって” “きらめく風に乗って” (好想化做一只蝴蝶,乘著微風振翅高飛?。? (由于翻譯繁瑣,接下來的歌詞通通用中文翻譯顯示,陳子平唱得其實是原版日語。) 聽到這開腔的第一聲時,現(xiàn)場的眾多學生頓時嘩然! “我的天啊!居然是日語原聲歌詞!” “光叔!他的聲音聽起來和光叔好像??!” “何止是像啊!簡直就是光叔年輕時的原版!” “媽呀!這確定不是音響老師失誤,直接放出了歌曲原聲嗎?” 隨著舞臺下方眾多學生臉上紛紛露出震驚神色的同時! 陳子平身旁的王新一和劉壯兩人也唱出了接下來的第二段、第三段歌詞。 “現(xiàn)在馬上,只想趕快和你見面……” “煩心的事放在一邊……” 與陳子平那幾乎媲美原唱的嗓音一比起來,王新一兩人的演唱水平就明顯要遜色不少了。 周圍那群學生們聽到這里,諸如“是不是開錯原聲了”的揣測念頭也瞬間就被打消了。 王新一他們兩人的歌聲,已經(jīng)驗證了這就是臺上他們演唱的真實聲音! 而這又從側(cè)面更加凸顯出了陳子平歌聲的牛比! 能讓觀眾們把現(xiàn)場演唱聽成是放原唱,這難道不是一個值得稱道的本事嗎?! 王新一和劉壯平日里也是挺喜歡看二次元動畫的。 第(1/3)頁