488【犯賤】-《民國之文豪崛起》
第(2/3)頁
“為什么說法語優(yōu)雅,而英語粗鄙呢?其實早期法語也很粗鄙,直到黎塞留首相成立法蘭西學(xué)院,聘請數(shù)百位頂級語言學(xué)家、經(jīng)過兩代人的努力、耗費55年時間編撰法語詞典,將各種古希臘拉丁詞匯、行話術(shù)語、民間俚語、各地方言,進(jìn)行系統(tǒng)整理和刪減規(guī)范,并制定了詳細(xì)的愈發(fā)規(guī)則,法語才成為一種最規(guī)范、最明晰、最準(zhǔn)確的語言。”
“然而,英語比法語的來源更繁雜,可到現(xiàn)在都沒有進(jìn)行過這種規(guī)范整理。從語言學(xué)來講,英語必須是粗鄙的,甚至有時會出現(xiàn)歧義,不適合做為正規(guī)的法律文本。如果把法語比喻成一位倫敦大學(xué)畢業(yè)的、受過系統(tǒng)教育的高材生,那么英語就是一個半路出家的雜貨鋪學(xué)徒。”
一番話把眾多貴族說得啞口無言,就連那位準(zhǔn)備看周赫煊出丑的斯賓塞伯爵,也完全不知該如何反駁。
周赫煊是學(xué)者,學(xué)者說的話是有根有據(jù)的,除非你能用更專業(yè)的話語來反駁。
艾伯特王子收起憤怒之心,說道:“可是,英……英語雖然沒有法語的系……系統(tǒng)性,但并不妨……妨礙日常學(xué)習(xí)和使……使用啊。”
“恰恰相反,”周赫煊笑道,“在英語當(dāng)中,羊是sheep,羊肉卻是mutton,從寫法和讀音來分析,兩者沒有任何的關(guān)聯(lián)。外國人學(xué)習(xí)英語時,遇到這種情況會非常迷糊,而且特別難記。一個毫無社會經(jīng)驗的英國人,因為詞匯的不關(guān)聯(lián)性,甚至都可能不知道羊肉是從羊身上宰下來的肉。這樣的例子還有很多,比如雞和雞蛋,比如豬和豬肉。為什么會出現(xiàn)這種情況呢?很簡單,因為羊是低賤的農(nóng)民養(yǎng)的,羊肉卻是高貴的貴族吃的。當(dāng)時平民說英語,貴族說法語,兩者的語言截然不同,從而造成了英語詞匯的分裂。還有‘業(yè)余的’、‘外科’、‘主任’等單詞,完全不符合英語的發(fā)音和拼寫規(guī)則,因為這些都屬于法語詞匯。英語,真的是一門極為糟糕的語言。”
斯賓塞伯爵越聽越不爽,突然打斷道:“英語即便再糟糕,也比漢語要好一萬倍。我聽人說過漢語,簡直就像原始人在說話。聽說你們中國的漢字,還在采用方塊象形文字,那是西方淘汰了幾千年的東西,用現(xiàn)代的打字機(jī)根本打不出來。”
周赫煊沒有正面回答,因為在電腦的中文輸入法發(fā)明出來以前,他是沒有辦法反駁對方的。周赫煊避實就虛地笑問:“伯爵先生,請問你會說漢語嗎?”
“不會。”斯賓塞伯爵利索地回答。
周赫煊又問:“請問你會寫漢字嗎?”
“也不會。”斯賓塞伯爵繼續(xù)搖頭。
“那你還說個狗屎啊!”周赫煊譏笑道。
斯賓塞伯爵生氣道:“周先生,請你不要罵人,正面回答我的問題。”
第(2/3)頁
主站蜘蛛池模板:
徐闻县|
微山县|
申扎县|
平果县|
临汾市|
叙永县|
万安县|
武山县|
天气|
梁山县|
布拖县|
漾濞|
包头市|
汝南县|
长阳|
临猗县|
孝昌县|
天水市|
佛坪县|
玉屏|
横山县|
雷山县|
富宁县|
留坝县|
乐山市|
五常市|
怀宁县|
汤原县|
宁德市|
盘锦市|
大兴区|
永昌县|
乐昌市|
马鞍山市|
奉化市|
化德县|
龙陵县|
余江县|
台北市|
海南省|
额敏县|