第(1/3)頁 校園生活的多姿多彩,在開學的第一天,就展現得淋漓盡致了。 無論是占卜課上哈利的不詳預兆,還是保護神奇生物課上馬爾福的慘遭襲擊,都在小巫師們中間成為了熱門話題。 不過現實世界可沒有所謂的主角,再勁爆的消息,在時間的面前也不值一提。 繁重的學習任務讓這些孩子們很快就將這些消息拋在了腦后,仿佛它們都不曾發生過一樣。 畢竟,有那個八卦的時間,還不如來一把魔法卡牌呢。 就這樣,時間來到了某個星期四的上午。 得益于克拉克當時在課堂上的解圍,馬爾福果然沒有就他被襲擊的事情告訴他父親,海格沒有受到責備,巴克比克自然也不用受到魔法部的指控。 不過這并不意味著,馬爾福就會老老實實的了。 但他們坐在格蘭芬多的長桌邊吃著早飯的時候,馬爾福大搖大擺地走進了禮堂,同時在他的右胳膊上,還纏著繃帶,并且用帶子吊著。 哈利覺得,他那副派頭就像是個在戰場上九死一生的英雄。 “你怎么樣了,德拉科?”潘西·帕金森臉上堆著關切問,“還疼得厲害嗎?” “是啊。”馬爾福說著,假裝勇敢地做了個鬼臉。可是哈利看見,就在潘西看著別處時,他朝克拉布和高爾眨了眨眼睛。 “他當時明明就好了!”哈利不忿的說。 “裝模作樣!”羅恩補充了一句,接著又問道,“他不會還想找海格的麻煩吧?” 克拉克扭頭就看見坐在教師席上的海格臉上露出了緊張的神情,很顯然他是被馬爾福的這一出給嚇住了。 “都過去好幾天了,要找海格的麻煩,他早就找了,”赫敏分析道,“我覺得他就是想惡心人的,通過裝出一副弱勢者的模樣,來敗壞海格的口碑,從輿論上打擊海格。” 哈利注意到,周圍的一些學生也頻頻向著馬爾福的方向張望著, 一些人交頭接耳一番后, 更是對著海格指指點點。 不過克拉克也有著另一種看法, “他在逼宮。” 克拉克一口咬掉半根香腸,“通過樹立自己受害者的形象,來脅迫心底善良的海格, 讓他在養龍課程這方面為自己出力。海格很明顯吃這一套,這家伙如今竟然學聰明了。” 不過對于這種事情, 克拉克幾人也沒有更好的辦法, 畢竟對方是真的受傷了, 在揪著馬爾福不放,未免會給人一種咄咄逼人的霸道感覺。 而接下來, 馬爾福更是將自身弱者的優勢發揮到了極點。 他們吃完了早餐后,需要和斯萊特林的學生一起上兩節魔藥課,學習縮身魔藥的制作方法。 在課堂上, 馬爾福竟然拋下了他的兩個跟班, 把坩堝架在了哈利和羅恩的坩堝旁邊, 于是他們三個在同一張桌子上準備配料。 “先生, ”馬爾福喊道,“先生, 我需要有人幫我切切這些雛菊的根,因為我的胳膊——” “韋斯萊,你替馬爾福切根。”斯內普頭也不抬地說。 羅恩臉漲得通紅, 他壓低聲音對馬爾福說:“你的胳膊根本就沒事兒。” 可惜馬爾福不以為恥,反倒是在桌子那頭得意地笑著, “韋斯萊,你沒有聽見斯內普教授的話嗎, 快把這些根給切了吧。” 羅恩抓起小刀,把馬爾福的雛菊根拖到自己面前, 胡亂地切了起來,那氣沖沖的樣子,好像他切的不是什么藥材,而是馬爾福的手指。 “教授,”馬爾福看著大小不一的材料,拖著長腔說,“韋斯萊把我的雛菊根都切壞了。” 斯內普走到他們桌前,眼睛低垂著從鷹鉤鼻上看了看那些雛菊根,然后朝羅恩不懷好意地笑了笑。 “你,跟馬爾福換一下根,韋斯萊。” “可是,先生——” 羅恩剛花了一刻鐘把他自己的根仔仔細細地切成了均勻相等的小塊兒。 “快換。”斯內普用他最咄咄逼人的聲音說。 羅恩只能無奈地把自己那堆切得漂漂亮亮的雛菊根推到馬爾福的面前,然后又重新拿起小刀。 “還有,教授,我的這顆無花果需要剝皮。”馬爾福的聲音里充滿惡毒的笑意。 “波特,你幫馬爾福剝無花果的皮。” 斯內普說著,厭惡地看了哈利一眼。 哈利拿過馬爾福的縮皺無花果,羅恩動手繼續切那堆現在歸他自己用的亂糟糟的雛菊根,兩人氣惱地對了一下目光。 第(1/3)頁