第(2/3)頁 對(duì)小巫師們來說,最近有個(gè)很不好的消息:麥格教授迷上了考試。幾乎每隔幾節(jié)課,她都會(huì)在課程開始前抽出十幾分鐘給自己的學(xué)生們考上一回試。 她似乎樂在其中,只不過苦了學(xué)生們。三天兩頭來一場(chǎng)突擊考試,這誰受得了?!這時(shí),他們就會(huì)想起那個(gè)罪魁禍?zhǔn)祝莻€(gè)把隨堂測(cè)試帶到霍格沃茨的罪人。 “下次記得不要在不會(huì)的東西上耽誤太多時(shí)間。”麥格教授從來沒有考慮過什么是削減題量,她從袖子里拿出了一支羽毛筆,將它筆尖垂直的放在學(xué)生們的試卷上。 下一刻,羽毛筆就自己動(dòng)了起來,批改起了試卷。 看到這個(gè)場(chǎng)景,湯姆吃了一驚:他沒想到麥格教授的變形術(shù)水平居然已經(jīng)高深到了如此境界,居然能讓羽毛筆自動(dòng)批改卷子——要知道,變形術(shù)的卷面考試多半是簡(jiǎn)答題。 而能自動(dòng)批改簡(jiǎn)答題的羽毛筆,已經(jīng)非常的“智能”了,很顯然,它可以對(duì)詞句進(jìn)行自我判斷。 臺(tái)下湯姆的驚詫并沒有引起麥格教授的注意。此時(shí)她正興致勃勃地看著一張批改好的試卷。 “很不錯(cuò)的思路,只可惜這更像是魔咒學(xué)的解決方式。”她稍微點(diǎn)評(píng)了兩句手中的試卷,然后再拿出幾分鐘給學(xué)生們講了講今天考試的答案。 試卷講完后,另一邊的試題也改好了。麥格教授將學(xué)生們的試卷發(fā)了下去,并叮囑他們一旦發(fā)現(xiàn)有批錯(cuò)的地方立刻來找她。 這倒不是要改分?jǐn)?shù)——這些隨堂考試不會(huì)計(jì)入總成績(jī)——而是及時(shí)給麥格教授變出來的那支羽毛筆查漏補(bǔ)缺,修正它邏輯上的問題。 “今天的主題是批量變形。”處理完這些事情后,一堂課已經(jīng)過去快一小半了,但麥格教授卻認(rèn)為這時(shí)間花的值! 知識(shí),就是要不停的復(fù)習(xí)才會(huì)被牢牢的記住,有什么事情比考試更能促進(jìn)學(xué)生們?nèi)ビ洃浿R(shí)點(diǎn)呢?所以麥格教授喜歡每上幾節(jié)課就來一場(chǎng)考試。 當(dāng)然,課還是要教的。 等學(xué)生們將試卷收進(jìn)背包,麥格教授開始了今天的主題。 “大家應(yīng)該還有印象,之前小天狼星·布萊克潛入霍格沃茨時(shí),鄧布利多校長(zhǎng)曾經(jīng)將大家集中到禮堂里過夜。”麥格教授沒有直接開始講變形術(shù)的要點(diǎn),而是講起了故事,一個(gè)大家剛剛經(jīng)歷過的故事。 第(2/3)頁