第(2/3)頁 不過這點距離,對巫師來說則不算什么。湯姆和赫敏先是悄悄回寢室帶上了一些隨身物品,然后前往校長辦公室,找到了福克斯,以一斤蛇王肉為代價,換取了福克斯的幫助,讓它帶著兩人飛往了莫斯科。最近鄧布利多不知道在干什么,總是不在辦公室,好在他沒換入口的口令,不然湯姆想進來還是費一番周折。 …… 不久后,湯姆和赫敏就出現在莫斯科的街頭。他們的目的地是雅羅斯拉夫爾車站,它是莫斯科最大的火車站之一,也是這次任務的起點。嚴格意義上講,被稱為亞歐大陸橋的西伯利亞大鐵路縱貫東西,甚至可以從德國漢堡開始坐起,但真正想“一票到底”,還是只能選擇莫斯科作為始發站。 不過他們不能直接去火車站。他們在通過鳳凰“傳送”到莫斯科后,先是跑到銀行去兌換了一批盧布——這年頭,以官方牌價拿英鎊換盧布的人,簡直就是傻子的代名詞。湯姆二人的行為引來了相當多異樣的目光。 甚至等他們離開銀行時,還有幾個人默不作聲的跟在了他們后面,直到他們被湯姆引到街角然后吃了幾記混淆咒后才消停下來。 在一路上,湯姆所見的景色,只有“蕭條”兩個字才最為貼切。昔日紅色帝國的繁盛的首都,如今只剩一片狼藉。雖然宏偉的建筑還在,但卻只剩下一個空殼。街邊到處都是涂鴉、破碎的酒瓶、昏睡的酒鬼和拿著各式各樣雜物的小攤販。偶爾走過街頭的路人,也把自己裹的嚴嚴實實,似乎連一句話也不想和這些小攤販們說。 赫敏卻沒這些顧慮。她好奇的看著街頭攤販們懷里、籃子里、地攤上的那些小零碎:酒、酒杯、燭臺、收音機……好像什么都有。 “看起來很有意思,這里是舊貨市場嗎?”她饒有興趣的向湯姆問到,“原來莫斯科是這樣啊……那邊的長隊在排什么?” 湯姆沒有回話,他很清楚這些攤販的來歷——可能在幾年前,他們還是教師、工程師、工人,而現在,他們都走上街頭,擺起了地攤,成為了“靈活就業者”,為俄羅斯的“地攤經濟”貢獻了一份力量。他還很明白,這個所謂的“舊貨市場”,可不是以“節約”為主題開設的。這里的主題是“生存”。他朝赫敏手指的方向看去,果然看到了一條長龍。 “面包店。”他只是看了一眼隊伍最前排離去的人懷中包裹的模樣,就明白他們在排什么。 “那這家店面包的味道一定很不錯,”赫敏眼中流露出一絲向往,“可惜我們沒有那么多時間……” 湯姆眼中流露出一絲憐愛的神情,撫摸了一下赫敏的頭發。 第(2/3)頁