第(3/3)頁 麥格教授擺了擺手,對她來說名字什么的不是關鍵。 “我還以為你會命名為騎士之類的呢?!备チ⒕S教授雖然插了一句話,但也沒有太大的意見。他們更關心的是后面的制作,因為目前為止,這個人偶還是個半成品。最后的關鍵部分還需要洛哈特來完成。 湯姆也就隨口一說,如果同學們不喜歡這個名字,他可以再換。 他們兩人,看著洛哈特教授坐回自己的辦公椅上,拿出了一個大工具臺。 緊接著,他從抽屜里翻出了一根木條和一支羽毛。 麥格、弗立維:? 接下來洛哈特的動作,他們倆怎么看,怎么像是……在做魔杖? “我在游歷世界的時候,學過一點魔杖的制作技巧?!睖奉^也不抬的解答了兩位教授心中的疑惑。 “胡桃木,十五英寸,鳥蛇羽毛?!焙芸欤瑴肪妥霭涯д鹊闹黧w選好了。胡桃木涉及幾個古老的歐洲傳說,胡桃樹下被人們認為是女巫的聚集地。至于魔杖杖芯嘛,自然是因為湯姆對鳥蛇羽毛這種材料比較熟悉了。 就像是在煤礦邊上修發電廠,不燒煤難道用風力發電嗎? 麥格教授和弗立維教授面面相覷:吉羅德·洛哈特四處旅游時的經歷,很豐富啊! 他們看著洛哈特手里的刻刀、刨子上下翻飛。很快,他手里的那根胡桃樹枝就變成了魔杖的模樣。 第(3/3)頁