第(3/3)頁(yè) “don't kill me,don't kill me!!!(別殺我,別殺我!!!”店長(zhǎng)慌張地舉起雙手,并且閉上眼睛大聲喊道,完全沒(méi)有看朝自己襲來(lái)的是什么東西。 反正,在他心里就是手槍或是匕首等可以剝奪他性命的東西。 “……” 琴酒眼角小幅度抽搐了0.1秒,但他仍舊保持著無(wú)表情的酷哥形象,用標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)吐出了一個(gè)簡(jiǎn)短的單詞:“translate.(翻譯。)” 嗯?翻譯? 店長(zhǎng)緩慢睜開(kāi)眼眸才發(fā)現(xiàn)懟在自己臉上的并不是漆黑的槍口,也不是銀晃晃的匕首,而是散發(fā)著微弱光芒的手機(jī)屏幕,上面還有一張古怪的照片,好像是刻著字的巨型石頭。 他推了推眼鏡,小心翼翼接過(guò)后查看上面的希臘文,心里也忍不住松了口氣:原來(lái)只是讓我翻譯啊,可真是把我嚇壞了。 但是在看到上面的內(nèi)容后,店長(zhǎng)的神色微微一變,他出聲翻譯道:“and there were brought of athens seven women,boy and girl one each.(雅典上貢婦女七人,男童與幼女各一人。” 琴酒和伏特加聞言臉色均是一變,所以說(shuō)這塊石板上面所記載的是米諾斯王朝的腐敗嗎?即便身為惡人,他們兩人也一向看不起這種欺負(fù)弱小的行為。 “would you mind my serving now?(現(xiàn)在可以上菜嗎?)”店長(zhǎng)小心吞咽唾沫,他俯下身輕聲詢(xún)問(wèn)道。 伏特加朝他點(diǎn)了點(diǎn)頭,并直接看向琴酒問(wèn)道:“大哥,你說(shuō)朗姆該不會(huì)是想讓奧吉爾調(diào)查這其中的事情吧?總覺(jué)得他可以弄這么一出戲,有些古怪。” “哼,誰(shuí)知道這個(gè)老東西在想什么,你把翻譯的內(nèi)容發(fā)送過(guò)去吧。”琴酒點(diǎn)燃手中的香煙忽然瞥見(jiàn)旁邊墻壁上面有禁止吸煙的海報(bào),他還沒(méi)說(shuō)什么,端著餐盤(pán)過(guò)來(lái)的店長(zhǎng)在放下餐點(diǎn)的瞬間一把撕扯掉海報(bào),還訕笑朝自己道歉了。 “……” 他好像也沒(méi)這么不通情達(dá)理吧?用得著這么怕么。 第(3/3)頁(yè)